thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ป้อน  bpaawnF 
contents of this page
1.to feed a person or animal
2.to enter or input (in a computer sense)

Royal Institute - 1982
ป้อน  /ป้อน/
[กริยา] เอาอาหารส่งให้ถึงปากหรือใส่ปากให้กิน, โดยปริยายหมายถึงกิริยาอาการที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น เอาเงินป้อน.
[กริยา] ส่งวัตถุดิบแก่โรงงานเพื่อให้เครื่องจักรผลิตเป็นสิ่งสำเร็จรูปหรือทำให้เครื่องจักรเกิดพลังงาน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiป้อน
IPApɔ̂ːn
Royal Thai General Systempon

1.   [verb]
definition
to feed a person or animal

examplesป้อนอาหารbpaawnF aaM haanRto feed a person or animal with food
ป้อนตลาดbpaawnF dtaL laatLto supply the market
sample
sentences
กระจอกข่าวป้อนคำถามทายาทเจ้าพ่อวงการหนังสือพิมพ์เรื่องหัวใจว่าจะมีข่าวดีเมื่อไร
graL jaawkL khaaoL bpaawnF khamM thaamR thaaM yaatF jaoF phaawF wohngM gaanM nangR seuuR phimM reuuangF huaaR jaiM waaF jaL meeM khaaoL deeM meuuaF raiM
"The throng of noisy newsmen fed questions to the heirs of the newspaper mogul concerning when there might be some good news regarding his heart."
คุณต้องใส่เอี๊ยมให้ลูกก่อนป้อนข้าว
khoonM dtawngF saiL iiamH haiF luukF gaawnL bpaawnF khaaoF
"You need to put the baby's bib on before you feed him."
มีครั้งหนึ่งไปซื้อยาถ่ายพยาธิที่ร้านขายอุปกรณ์เลี้ยงสัตว์ แล้วเราก็เอามาป้อนให้มันกิน
meeM khrangH neungL bpaiM seuuH yaaM thaaiL phaH yaaM thiH theeF raanH khaaiR ooL bpaL gaawnM liiangH satL laaeoH raoM gaawF aoM maaM bpaawnF haiF manM ginM
"Once, [I] went to buy worm medicine at the pet store and we fed it to them."
ล้างแผลให้ผม เปลี่ยนผ้าก๊อซใหม่ คอยพยุงไปเข้าห้องน้ำ และป้อนข้าวให้ผม
laangH phlaaeR haiF phohmR bpliianL phaaF gaawsH maiL khaawyM phaH yoongM bpaiM khaoF haawngF naamH laeH bpaawnF khaaoF haiF phohmR
"[She] washed my wounds; she changed my gauze; she supported me when I went to the bathroom; she fed me."
"เพราะคุณยังไม่หายดีไงคะ" เธอป้อนข้าวต้มใส่ปากผม
phrawH khoonM yangM maiF haaiR deeM ngaiM khaH thuuhrM bpaawnF khaaoF dtohmF saiL bpaakL phohmR
"“[This is] because you have not fully recovered yet,” she said as she fed me rice porridge."
เธอป้อนข้าวผมถึงครึ่งชาม ก็วางลง
thuuhrM bpaawnF khaaoF phohmR theungR khreungF chaamM gaawF waangM lohngM
"She fed me and I ate half a bowl of rice."
วันแรกที่เธอพาผมกลับถึงบ้าน เธอป้อนข้าวต้มให้ผมกิน ดูแลผม พาเข้าห้องน้ำ คอยพยาบาลผมขณะผมนอนพะงาบบนเตียงโดยไม่พูดอะไร
wanM raaekF theeF thuuhrM phaaM phohmR glapL theungR baanF thuuhrM bpaawnF khaaoF dtohmF haiF phohmR ginM duuM laaeM phohmR phaaM khaoF haawngF naamH khaawyM phaH yaaM baanM phohmR khaL naL phohmR naawnM phaH ngaapF bohnM dtiiangM dooyM maiF phuutF aL raiM
"The first day see brought me home, she fed me boiled rice, looked after me, took me to the bathroom, and nursed me while I slept close-mouthed on the bed, saying nothing."
ผมรู้สึกว่าเธอทำใจอยู่นาน เธอรอจนป้อนข้าวผมเสร็จ
phohmR ruuH seukL waaF thuuhrM thamM jaiM yuuL naanM thuuhrM raawM johnM bpaawnF khaaoF phohmR setL
"I felt that she was steeling herself to stay with me; she was waiting to finish feeding me."
โรงเรียนไม่ได้ผลิตคนที่เป็นอิสระทางความคิด แต่ผลิตคนป้อนให้กับระบบ โดยที่ระบบที่เราอยู่กันทุกวันนี้ คือระบบคนกินคน มือใครยาวสาวได้สาวเอา มือใครใหญ่เอาไปปกปิดความชั่วได้
ro:hngM riianM maiF daiF phaL litL khohnM theeF bpenM itL saL raL thaangM khwaamM khitH dtaaeL phaL litL khohnM bpaawnF haiF gapL raH bohpL dooyM theeF raH bohpL theeF raoM yuuL ganM thookH wanM neeH kheuuM raH bohpL khohnM ginM khohnM meuuM khraiM yaaoM saaoR daiF saaoR aoM meuuM khraiM yaiL aoM bpaiM bpohkL bpitL khwaamM chuaaF daiF
"Schools no longer produce independent thinkers but produce people who are fed conventional wisdom. This is the system we are in today. This is a culture of exploitation; of lining one’s own pockets to the detriment of others; and of the wealthy and powerful being able to cover up their misdeeds."
ได้รับรายงานว่า สถานการณ์ราคาผักและผลไม้ปีนี้ ราคาทรงตัว เพราะแหล่งผลิตสำคัญยังคงผลิตป้อนเข้าสู่ตลาดได้อย่างต่อเนื่อง
daiF rapH raaiM ngaanM waaF saL thaanR naH gaanM raaM khaaM phakL laeH phohnR laH maaiH bpeeM neeH raaM khaaM sohngM dtuaaM phrawH laengL phaL litL samR khanM yangM khohngM phaL litL bpaawnF khaoF suuL dtaL laatL daiF yaangL dtaawL neuuangF
"[We] have received reports that the prices of fruit and vegetables this year are stable because the largest growing regions are able to continue to produce and supply the markets."
ข้อมูลที่ถูกป้อนให้กับเยาวชนเสพ มักจะมีเนื้อหามุ่งเชิดชูคุณูปการ
khaawF muunM theeF thuukL bpaawnF haiF gapL yaoM waH chohnM saehpL makH jaL meeM neuuaH haaR moongF cheertF chuuM khooH nuuM bpaL gaanM
"The information which has been fed to our youth is aimed at increasing their support."
พี่ป้อนข้าวน้อง
pheeF bpaawnF khaaoF naawngH
"The older [sister] fed her younger [sister]."
2.   [verb]
definition
to enter or input (in a computer sense)

sample
sentence
เพียงแค่มีสมาร์ตโฟนเครื่องเดียว หรือแค่ป้อนรหัสผ่านที่จะถูกส่งเข้ามายังโทรศัพท์มือถือเท่านั้น
phiiangM khaaeF meeM saL maadF fo:hnM khreuuangF diaaoM reuuR khaaeF bpaawnF raH hatL phaanL theeF jaL thuukL sohngL khaoF maaM yangM tho:hM raH sapL meuuM theuuR thaoF nanH
"[These connections] will use a single smart phone or a single password to the mobile phone."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2024 12:46:31 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.