Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ขี่ kheeL |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ขี่ |
IPA | kʰìː |
Royal Thai General System | khi |
similar sounding | ขี้ | ||
[verb] | |||
definition | to ride upon, to drive (an animal, bicycle, or motorcycle) | ||
examples | ขี่จักรยาน | kheeL jakL graL yaanM | to bicycle, to ride a bicycle |
ใบขับขี่ | baiM khapL kheeL | driver's license | |
ขี่ม้า | kheeL maaH | to ride a horse | |
การขี่ม้า | gaanM kheeL maaH | horseback riding | |
การขี่จักรยาน | gaanM kheeL jakL graL yaanM | bicycling; cycling | |
กดขี่ | gohtL kheeL | oppress | |
ขับขี่ | khapL kheeL | to drive (a vehicle) | |
การขับขี่ | gaanM khapL kheeL | [the activity of] driving (a vehicle) | |
กางเกงขี่ม้า | gaangM gaehngM kheeL maaH | breeches | |
ขี่คอ | kheeL khaawM | [for a baby] to sit on [an adult's] neck | |
นารีขี่ม้าขาว | naaM reeM kheeL maaH khaaoR | a lady on a white horse; a female saviour | |
ขี่ม้า | kheeL maaH | to have sex with the woman on top | |
วัวเคยขาม้าเคยขี่ | wuaaM kheeuyM khaaR maaH kheeuyM kheeL | [is] familiary with; understanding of; sympathetic with | |
ได้ทีขี่แพะไล่ | daiF theeM kheeL phaeH laiF | [metaphor] to rub salt into a wound; rub someone's face in failure or defeat | |
sample sentences | |||
รถศึกที่ใช้ม้าลากเป็นการใช้ม้าในการสู้รบก่อนที่นักรบจะขึ้นไปขี่บนหลังม้า rohtH seukL theeF chaiH maaH laakF bpenM gaanM chaiH maaH naiM gaanM suuF rohpH gaawnL theeF nakH rohpH jaL kheunF bpaiM kheeL bohnM langR maaH "Horse-drawn war chariots were used as military conveyances before warriors climbed on horse-back." | |||
คุณจะทำให้ทั้งตัวคุณเองและคนอื่นตาย หากคุณขี่รถจักรยานยนต์ย้อนศรโดยไม่เปิดไฟ khoonM jaL thamM haiF thangH dtuaaM khoonM aehngM laeH khohnM euunL dtaaiM haakL khoonM kheeL rohtH jakL graL yaanM yohnM yaawnH saawnR dooyM maiF bpeertL faiM "You are going to get yourself or someone else killed if you ride your motorcycle on the wrong side of the road with your lights switched off." | |||
คุณจะทำให้ทั้งตัวคุณเองและคนอื่นเป็นอันตรายถึงชีวิต หากคุณขี่รถจักรยานยนต์ย้อนศรโดยไม่เปิดไฟ khoonM jaL thamM haiF thangH dtuaaM khoonM aehngM laeH khohnM euunL bpenM anM dtaL raaiM theungR cheeM witH haakL khoonM kheeL rohtH jakL graL yaanM yohnM yaawnH saawnR dooyM maiF bpeertL faiM "You are going to get yourself or someone else killed if you ride your motorcycle on the wrong side of the road with your lights switched off." | |||
คุณจะทำให้ตัวคุณเองหรือไม่ก็คนอื่นตาย ถ้าคุณขี่รถจักรยานยนต์ย้อนศรโดยไม่เปิดไฟ khoonM jaL thamM haiF dtuaaM khoonM aehngM reuuR maiF gaawF khohnM euunL dtaaiM thaaF khoonM kheeL rohtH jakL graL yaanM yohnM yaawnH saawnR dooyM maiF bpeertL faiM "You are going to get yourself or someone else killed if you ride your motorcycle on the wrong side of the road with your lights switched off." | |||
เวลาผมขี่รถ ผมก็ต้องกางร่มไปด้วยก็คือมือซ้ายถือร่ม มือขวาบิดคันเร่ง waehM laaM phohmR kheeL rohtH phohmR gaawF dtawngF gaangM rohmF bpaiM duayF gaawF kheuuM meuuM saaiH theuuR rohmF meuuM khwaaR bitL khanM rengF "When I drive, I have to use an umbrella, that is, my left hand holds the umbrella [while] my right hand controls the accelerator." | |||
คือเราไม่สามารถขี่รถโดยใช้มือเดียวได้ในขณะที่ฝนตกหนัก ๆ เพราะว่ามันอันตรายมาก kheuuM raoM maiF saaR maatF kheeL rohtH dooyM chaiH meuuM diaaoM daiF naiM khaL naL theeF fohnR dtohkL nakL nakL phrawH waaF manM anM dtaL raaiM maakF "That is, we can’t drive with one hand while it is raining really hard because it is extremely dangerous." | |||
คนที่ขี่มอเตอร์ไซค์ก็ควรจะพกติดตัวเอาไว้นะครับเอาไว้ใต้เบาะรถ เผื่อว่าฝนตกเราจะได้กันฝนได้ khohnM theeF kheeL maawM dtuuhrM saiM gaawF khuaanM jaL phohkH dtitL dtuaaM aoM waiH naH khrapH aoM waiH dtaiF bawL rohtH pheuuaL waaF fohnR dtohkL raoM jaL daiF ganM fohnR daiF "People who ride motorcycles should carry [a raincoat] with them in the space beneath the seat; in case of rain we can keep from getting wet." | |||
แต่เมื่อเขาใส่เครื่องประดับยศม้า อาน และขึ้นขี่บนหลังของม้า ม้าก็เกิดล้มลงเพราะรับน้ำหนักไม่ไหว dtaaeL meuuaF khaoR saiL khreuuangF bpraL dapL yohtH maaH aanM laeH kheunF kheeL bohnM langR khaawngR maaH maaH gaawF geertL lohmH lohngM phrawH rapH namH nakL maiF waiR "However, when [the cavalryman] dressed out [his warhorse] with its tack, regalia, and saddle, and mounted its back, the warhorse collapsed because it could not tolerate the weight." | |||
เธอขี่มาถึงริมแม่น้ำแดงโดยไม่รู้ตัว thuuhrM kheeL maaM theungR rimM maaeF naamH daaengM dooyM maiF ruuH dtuaaM "She had inadvertantly pedaled to the banks of the Red River." | |||