Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
โดยใช้ dooyM chaiH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | โดย-ไช้ |
IPA | doːj tɕʰáj |
Royal Thai General System | doi chai |
[conjunction] | |||
definition | via the use of; by the use of; through the use of | ||
components | โดย | dooyM | by; via; the method; route; way or mode of attainment |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
example | |||
sample sentences | ผู้แต่งเสนอแนวคิดโดยใช้กลการประพันธ์ที่แยบยลสอดคล้องกับเนื้อหามีลีลาเฉพาะตัว phuuF dtaengL saL nuuhrR naaeoM khitH dooyM chaiH gohnM gaanM bpraL phanM theeF yaaepF yohnM saawtL khlaawngH gapL neuuaH haaR meeM leeM laaM chaL phawH dtuaaM "Person who write a proposals or ideas using clever language which matches the substance of the idea, [are considered] to have individualistic styles." | ||
การแข่งเรือพายโดยใช้ฝีพายจำนวนมากในลำน้ำต่าง ๆ ทุกวันนี้เป็นประเพณีและวัฒนธรรมอย่างหนึ่งของไทย gaanM khaengL reuuaM phaaiM dooyM chaiH feeR phaaiM jamM nuaanM maakF naiM lamM namH dtaangL dtaangL thookH wanM neeH bpenM bpraL phaehM neeM laeH watH thaH naH thamM yaangL neungL khaawngR thaiM "Racing rowboats with many oarsmen down rivers and streams is still one aspect of Thai culture and customs." | |||
ถ้าฉันยังอยู่ในสภาพโคม่า ฉันไม่ต้องการที่จะให้เก็บฉันไว้ โดยใช้เครื่องช่วยชีวิต ฉะนั้นฉันจึงได้เขียนเอกสารแจ้งความจำนงในการจัดการชีวิตไว้ให้แก่ลูก ๆ แล้ว thaaF chanR yangM yuuL naiM saL phaapF kho:hM maaF chanR maiF dtawngF gaanM theeF jaL haiF gepL chanR waiH dooyM chaiH khreuuangF chuayF cheeM witH chaL nanH chanR jeungM daiF khiianR aehkL gaL saanR jaaengF khwaamM jamM nohngM naiM gaanM jatL gaanM cheeM witH waiH haiF gaaeL luukF laaeoH "If I happen to be in a coma. I don’t want to be kept artificially. Therefore, I have written a living will for my children." | |||
เขาค่อย ๆ เลื่อนล้อให้เข้าหาศูนย์กลางของท่อนไม้ โดยใช้ชะแลงเหล็กช่วยงัด khaoR khaawyF khaawyF leuuanF laawH haiF khaoF haaR suunR glaangM khaawngR thaawnF maaiH dooyM chaiH chaH laaengM lekL chuayF ngatH "He gradually slid the wheels to the center of the log by using an iron crowbar to help him lift it." | |||
คือเราไม่สามารถขี่รถโดยใช้มือเดียวได้ในขณะที่ฝนตกหนัก ๆ เพราะว่ามันอันตรายมาก kheuuM raoM maiF saaR maatF kheeL rohtH dooyM chaiH meuuM diaaoM daiF naiM khaL naL theeF fohnR dtohkL nakL nakL phrawH waaF manM anM dtaL raaiM maakF "That is, we can’t drive with one hand while it is raining really hard because it is extremely dangerous." | |||
ข้างขึ้น เป็นช่วงที่เกิดขึ้นระหว่าง คืนเดือนมืดจนถึงคืนวันเพ็ญ โดยใช้ด้านสว่างของดวงจันทร์เป็นตัวกำหนดแบ่งออกเป็น 15 ส่วน khaangF kheunF bpenM chuaangF theeF geertL kheunF raH waangL kheuunM deuuanM meuutF johnM theungR kheuunM wanM phenM dooyM chaiH daanF saL waangL khaawngR duaangM janM bpenM dtuaaM gamM nohtL baengL aawkL bpenM sipL haaF suaanL "A waxing moon is the phase of the moon that begins with the new moon and lasts to the full moon; [the period] is measured by the bright area of the moon which is divided into 15 portions." | |||
ข้างแรมเป็นช่วงที่เกิดขึ้นระหว่างคืนวันเพ็ญจนถึงคืนเดือนมืดอีกครั้ง โดยใช้ด้านมืดของดวงจันทร์เป็นตัวกำหนด แล้วแบ่งออกเป็น 15 ส่วน khaangF raaemM bpenM chuaangF theeF geertL kheunF raH waangL kheuunM wanM phenM johnM theungR kheuunM deuuanM meuutF eekL khrangH dooyM chaiH daanF meuutF khaawngR duaangM janM bpenM dtuaaM gamM nohtL laaeoH baengL aawkL bpenM sipL haaF suaanL "A waning moon is the phase of the moon that begins with the full moon and lasts to the return of the new moon; [the period] is measured by the dark area of the moon which is divided into 15 portions." | |||
ต่อมาผมพัฒนาขึ้นโดยใช้บังไพรสำเร็จรูปที่สั่งให้ร้านอุปกรณ์เดินป่าแถว ๆตลาดนัดจตุจักรตัดให้ dtaawL maaM phohmR phatH thaH naaM kheunF dooyM chaiH bangM phraiM samR retL ruupF theeF sangL haiF raanH ooL bpaL gaawnM deernM bpaaL thaaeoR thaaeoR dtaL laatL natH jaL dtooL jakL dtatL haiF "Later on, I further developed [my position] by using a prefabricated hunter’s blind that I ordered made at a wilderness equipment store near the Chatuchak weekend market." | |||
กลุ่มคนร้ายจารกรรมข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับความมั่นคงของประเทศโดยใช้วิธีการทางเทคโนโลยีที่ซับซ้อน gloomL khohnM raaiH jaaM raH gamM khaawF muunM dtaangL theeF giaaoL gapL khwaamM manF khohngM khaawngR bpraL thaehtF dooyM chaiH wiH theeM gaanM thaangM thaehkF no:hM lo:hM yeeM theeF sapH saawnH "The terrorists engaged in various types of national security espionage using sophisticated technology." | |||
การเป็นเพื่อนดื่มคือชื่ออย่างทางการพูดคุยโดยใช้มือนำทาง gaanM bpenM pheuuanF deuumL kheuuM cheuuF yaangL thaangM gaanM phuutF khuyM dooyM chaiH meuuM namM thaangM "Being a “drinking companion” was her official title; they communicated primarily with their hands." | |||
มีข้อมูลที่ได้จากเพื่อน ๆ รอบตัว พบว่าการประชุมโดยใช้ "เครื่องมือ" แบบนี้ กลับกลายเป็นว่า "มีประสิทธิภาพ มากกว่าการประชุมแบบเจอตัวเป็น ๆเป็น ๆ ได้ meeM khaawF muunM theeF daiF jaakL pheuuanF raawpF dtuaaM phohpH waaF gaanM bpraL choomM dooyM chaiH khreuuangF meuuM baaepL neeH glapL glaaiM bpenM waaF meeM bpraL sitL thiH phaapF maakF gwaaL gaanM bpraL choomM baaepL juuhrM dtuaaM bpenM bpenM daiF "My friends in this area have informed me that having machine-based meetings like this can be more efficient than having face-to-face meetings." | |||
กล่าวคือถ้าการกระทำนั้นเป็นบาป ก็ต้องแปลว่าเป็นบาป จะเลี่ยงบาลีโดยใช้สำนวนโวหารเพื่อแปลให้เป็นไม่บาป ย่อมไม่อาจทำได้ glaaoL kheuuM thaaF gaanM graL thamM nanH bpenM baapL gaawF dtawngF bplaaeM waaF bpenM baapL jaL liiangF baaM leeM dooyM chaiH samR nuaanM wo:hM haanR pheuuaF bplaaeM haiF bpenM maiF baapL yaawmF maiF aatL thamM daiF "That is to say, if that behavior is sinful, it must be interpreted as sinful. Trying to nitpick the language and torture interpretation so as to label the behavior as non-sinful is impossible to do." | |||
มีการนำร่มมาเป็นสัญลักษณ์ในการชุมนุมและยังเล่นเกมไล่จับกับตำรวจ ด้วยการปรับเปลี่ยนสถานที่นัดหมายชุมนุมหรือนัดหมายโดยใช้เวลากระชั้นชิด meeM gaanM namM rohmF maaM bpenM sanR yaH lakH naiM gaanM choomM noomM laeH yangM lenF gaehmM laiF japL gapL dtamM ruaatL duayF gaanM bprapL bpliianL saL thaanR theeF natH maaiR choomM noomM reuuR natH maaiR dooyM chaiH waehM laaM graL chanH chitH "[They] bring umbrellas identifying them within the rally; they play “catch me if you can” with the police; they change the locations of the demonstration or set up demonstrations very quickly." | |||