thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สุภาพ  sooL phaapF 
contents of this page
1.สุภาพsooL phaapF[is] polite; gentle; mild-mannered; well-behaved; civil
2.สุภาพsooL phaapF[of poetry] without any of the four Tone Markers (วรรณยุกต์)
3.สุภาพsooL phaapFSuphap [a Thai given name]
4.ความสุภาพkhwaamM sooL phaapFpoliteness; manners; civility
5.คำสุภาพkhamM sooL phaapFpolite word; courteous speech

Royal Institute - 1982
สุภาพ  /สุ-พาบ/
[วิเศษณ์] เรียบร้อย, อ่อนโยน, ประพฤติดี, ละมุนละม่อม.

pronunciation guide
Phonemic Thaiสุ-พาบ
IPAsùʔ pʰâːp
Royal Thai General Systemsuphap

1.   [adjective, formal, loanword, Pali]
[is] polite; gentle; mild-mannered; well-behaved; civil

synonymsนุ่มนวลnoomF nuaanM[of behavior, manners, language, locution, etc] gentle; mild
ละเมียดlaH miiatF[is] gentle; soft; tender; smooth; mild; kind
อ่อนโยนaawnL yo:hnM[of people or a person] [is] gentle; tender
antonymสามหาวsaamR haaoRunscrupulously
related wordละเมียดlaH miiatF[is] gentle; soft; tender; smooth; mild; kind
examplesไม่สุภาพmaiF sooL phaapFrude; impolite; underbred
สุภาพสตรีsooL phaapF saL dtreeMlady; gentlewoman
สุภาพเรียบร้อยsooL phaapF riiapF raawyHpolite and well mannered
สุภาพชนsooL phaapF chohnMgentleperson; civil person
สุภาพบุรุษsooL phaapF booL rootLa gentleman
ภาษาสุภาพphaaM saaR sooL phaapFpolite language; euphemism
สุภาพอ่อนโยนsooL phaapF aawnL yo:hnM[is] kind; gentle; differential
การวางตัวที่สุภาพไม่เพียงแต่กับบุคคลที่สูงกว่า แต่ต้องมีความสุภาพนอบน้อมกับทุก ๆ คนที่เราติดต่อด้วย
gaanM waangM dtuaaM theeF sooL phaapF maiF phiiangM dtaaeL gapL bookL khohnM theeF suungR gwaaL dtaaeL dtawngF meeM khwaamM sooL phaapF naawpF naawmH gapL thookH thookH khohnM theeF raoM dtitL dtaawL duayF
"One should mind one’s manners not merely with someone who is senior but one should be polite to and respect everyone with whom one comes in contact."
เขาเคยเป็นคนสุภาพอ่อนโยน แต่เดี๋ยวนี้เขาเปลี่ยนเป็นคนหยาบคายตึงตัง
khaoR kheeuyM bpenM khohnM sooL phaapF aawnL yo:hnM dtaaeL diaaoR neeH khaoR bpliianL bpenM khohnM yaapL khaaiM dteungM dtangM
"He used to be a very polite, gentle person, but now he has become rude and impolite."
2.   [adjective, formal, poetic, loanword, Pali]
[of poetry] without any of the four Tone Markers (วรรณยุกต์)

exampleโคลงสี่สุภาพkhlo:hngM seeL sooL phaapFa poem with a certain type of rhyming scheme
3.   [proper noun]
Suphap [a Thai given name]

4. ความสุภาพ  khwaamM sooL phaapF  [noun]
politeness; manners; civility

synonymมารยาท maaM raH yaatFmanners (etiquette); politeness; courtesy; civility
5. คำสุภาพ  khamM sooL phaapF  [noun]
polite word; courteous speech

"ขอบคุณ" ใช้พูดกับคนที่เป็นผู้ใหญ่ หรือมีอาวุโสมากกว่าเรา ผู้ที่ควรให้ความเคารพนับถือ และใช้เป็นคำสุภาพทั่วไป
khaawpL khoonM chaiH phuutF gapL khohnM theeF bpenM phuuF yaiL reuuR meeM aaM wooH so:hR maakF gwaaL raoM phuuF theeF khuaanM haiF khwaamM khaoM rohpH napH theuuR laeH chaiH bpenM khamM sooL phaapF thuaaF bpaiM
"We use ขอบคุณ with people who are of higher status than we are or who are older than us, people to whom we should show respect. This is also a general term of politeness."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/21/2019 8:25:32 AM   online source for this page
Copyright © 2019 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.