Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สุภาพ sooL phaapF |
contents of this page | |||
1. | สุภาพ | sooL phaapF | [is] polite; gentle; mild-mannered; well-behaved; civil |
2. | สุภาพ | sooL phaapF | [of poetry] without any of the four Tone Markers (วรรณยุกต์) |
3. | สุภาพ | sooL phaapF | Suphap [a Thai given name] |
4. | ความสุภาพ | khwaamM sooL phaapF | politeness; manners; civility |
5. | คำสุภาพ | khamM sooL phaapF | polite word; courteous speech |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สุ-พาบ |
IPA | sùʔ pʰâːp |
Royal Thai General System | suphap |
1.  [adjective, formal, loanword, Pali] | |||
definition | [is] polite; gentle; mild-mannered; well-behaved; civil | ||
synonyms | นุ่มนวล | noomF nuaanM | [of behavior, manners, language, locution, etc] gentle; mild |
ละเมียด | laH miiatF | [is] gentle; soft; tender; smooth; mild; kind | |
อ่อนโยน | aawnL yo:hnM | [of people or a person] [is] gentle; tender; polite; kind | |
antonym | สามหาว | saamR haaoR | unscrupulously |
related word | ละเมียด | laH miiatF | [is] gentle; soft; tender; smooth; mild; kind |
examples | ไม่สุภาพ | maiF sooL phaapF | rude; impolite; underbred |
สุภาพสตรี | sooL phaapF saL dtreeM | lady; gentlewoman | |
สุภาพเรียบร้อย | sooL phaapF riiapF raawyH | polite and well mannered | |
สุภาพชน | sooL phaapF chohnM | gentleperson; civil person | |
สุภาพบุรุษ | sooL phaapF booL rootL | a gentleman | |
ภาษาสุภาพ | phaaM saaR sooL phaapF | polite language; euphemism | |
สุภาพอ่อนโยน | sooL phaapF aawnL yo:hnM | [is] kind; gentle; differential | |
sample sentences | การวางตัวที่สุภาพไม่เพียงแต่กับบุคคลที่สูงกว่า แต่ต้องมีความสุภาพนอบน้อมกับทุก ๆ คนที่เราติดต่อด้วย gaanM waangM dtuaaM theeF sooL phaapF maiF phiiangM dtaaeL gapL bookL khohnM theeF suungR gwaaL dtaaeL dtawngF meeM khwaamM sooL phaapF naawpF naawmH gapL thookH thookH khohnM theeF raoM dtitL dtaawL duayF "One should mind one’s manners not merely with someone who is senior but one should be polite to and respect everyone with whom one comes in contact." | ||
ผู้ดีต้องมีบุคลิกลักษณะสุภาพและสง่าผ่าเผย บังคับตัวให้ตรงทั้งตอนยืน เดิน และนั่ง ไม่หลังงุ้มหลังงอ ซอมซ่อ สกปรก phuuF deeM dtawngF meeM bookL khaH likH lakH saL naL sooL phaapF laeH saL ngaaL phaaL pheeuyR bangM khapH dtuaaM haiF dtrohngM thangH dtaawnM yeuunM deernM laeH nangF maiF langR ngoomH langR ngaawM saawmM saawF sohkL gaL bprohkL "A person of refinement has a polite and dignified personality; he carries himself upright whether he is standing, walking, or sitting; he does not slouch, look shabby, or is unclean." | |||
การเข้าวัด การกตัญญู การประพฤติดี คิดดี ทำดี การพูดจาสุภาพ อ่อนน้อมถ่อมตน และ ฯลฯ ใช่หรือไม่? gaanM khaoF watH gaanM gaL dtanM yuuM gaanM bpraL phreutH deeM khitH deeM thamM deeM gaanM phuutF jaaM sooL phaapF aawnL naawmH thaawmL dtohnM laeH laH chaiF reuuR maiF "[These are] practicing Buddhism, right actions, right thinking, polite speaking, being humble, and others; isn’t this right?" | |||
2.  [adjective, formal, poetic, loanword, Pali] | |||
definition | [of poetry] without any of the four Tone Markers (วรรณยุกต์) | ||
categories | |||
example | โคลงสี่สุภาพ | khlo:hngM seeL sooL phaapF | a poem with a certain type of rhyming scheme |
3.  [proper noun] | |||
definition | Suphap [a Thai given name] | ||
categories | |||
4. ความสุภาพ khwaamM sooL phaapF [noun] | |||
definition | politeness; manners; civility | ||
synonym | มารยาท | maaM raH yaatF | manners (etiquette); politeness; courtesy; civility |
5. คำสุภาพ khamM sooL phaapF [noun] | |||
definition | polite word; courteous speech | ||
sample sentence | "ขอบคุณ" ใช้พูดกับคนที่เป็นผู้ใหญ่ หรือมีอาวุโสมากกว่าเรา ผู้ที่ควรให้ความเคารพนับถือ และใช้เป็นคำสุภาพทั่วไป khaawpL khoonM chaiH phuutF gapL khohnM theeF bpenM phuuF yaiL reuuR meeM aaM wooH so:hR maakF gwaaL raoM phuuF theeF khuaanM haiF khwaamM khaoM rohpH napH theuuR laeH chaiH bpenM khamM sooL phaapF thuaaF bpaiM "We use ขอบคุณ with people who are of higher status than we are or who are older than us, people to whom we should show respect. This is also a general term of politeness." | ||