Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ชน chohnM |
contents of this page | |
1. | to collide; to crash; bump; bump together |
2. | (singular) person; (plural) people |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ชน |
IPA | tɕʰon |
Royal Thai General System | chon |
1.  [verb] | |||
definition | to collide; to crash; bump; bump together | ||
synonyms | กระทบ | graL thohpH | to strike against or collide with, to hit, to crash |
กระทุ้ง | graL thoongH | to nudge; poke; prod; knock; jab | |
กระแทก | graL thaaekF | to crash; to bang; to bump; to knock; (from a job) to oust | |
กระแทกกระทั้น | graL thaaekF graL thanH | to bump; hit; strike; collide; slam; bang; knock; clickity-clack [of a train] | |
โดน | do:hnM | to hit against, strike, crash into, come in contact with | |
ประสานงา | bpraL saanR ngaaM | to collide; crash | |
related words | บรรจบ | banM johpL | [of roads, rivers] to meet; [of armies] to join |
ประจบ | bpraL johpL | to meet; complete; join; converge | |
examples | ชนกัน | chohnM ganM | bump into; collide; crash |
การชนวัว | gaanM chohnM wuaaM | bull fight | |
ชนกระทบ | chohnM graL thohpH | bump into | |
กันชนรถยนต์ | ganM chohnM rohtH yohnM | bumper of a car | |
กันชน | ganM chohnM | bumper of a car | |
รถชน | rohtH chohnM | crash; collision | |
ฝูงชน | fuungR chohnM | crowd | |
ชนไก่ | chohnM gaiL | cock fight | |
ชนวัว | chohnM wuaaM | Thai-style bullfight | |
มวลชน | muaanM chohnM | the masses, the multitude of people | |
สุภาพชน | sooL phaapF chohnM | gentleperson; civil person | |
ชนโครม | chohnM khro:hmM | to crash | |
พุ่งชน | phoongF chohnM | to crash; collide | |
การชนกัน | gaanM chohnM ganM | collision | |
หัวชนฝา | huaaR chohnM faaR | stubbornly; obstinately; uncompromisingly | |
ดับเครื่องชน | dapL khreuuangF chohnM | to attack in a Kamikaze fashion | |
การดับเครื่องชน | gaanM dapL khreuuangF chohnM | a Kamikaze attack | |
ไก่ชน | gaiL chohnM | fighting cock | |
ลูกล่อลูกชน | luukF laawF luukF chohnM | cunning | |
วิ่งชน | wingF chohnM | run afoul of; run into; run up against | |
จับแพะชนแกะ | japL phaeH chohnM gaeL | to use alternative means to achieve success; to do whatever is necessary to accomplish a goal; to do something just to get by; if you can’t get what you want, use something else | |
กันชน | ganM chohnM | bumper; buffer | |
ชนแก้ว | chohnM gaaeoF | to "clink" or touch together drinking glasses as a toast | |
ภาวะหลังชนฝา | phaaM waH langR chohnM faaR | to have one’s back up against the wall; [is] cornered | |
คลุมถุงชน | khloomM thoongR chohnM | to create an arranged marriage; (contemporary) to create a shotgun marriage | |
วีรชน | weeM raH chohnM | brave people | |
จับต้นชนปลาย | japL dtohnF chohnM bplaaiM | to place in correct order; make head or tail; comprehend correctly; use effectively; put jigsaw puzzle pieces in place | |
เดือนชนเดือน | deuuanM chohnM deuuanM | [is] making ends meet; [living] from month to month | |
การชนช้าง | gaanM chohnM chaangH | fighting mounted on an elephant; battle with war elephants; (as a metaphor) epic battle | |
sample sentences | |||
ในแง่ความรู้สึกของสาธารณะชน ต้องเป็นผู้มีสำนึกทางมโนธรรมแห่งความรับผิดชอบ naiM ngaaeF khwaamM ruuH seukL khaawngR saaR thaaM raH naH chohnM dtawngF bpenM phuuF meeM samR neukH thaangM maH no:hM thamM haengL khwaamM rapH phitL chaawpF "The feelings of the general public are that (the persons chosen) must be consciencious in (undertaking) their responsibilities." | |||
การชูนโยบายพิทักษ์สิทธิมานุษชนของรัฐบาลสหรัฐ มีผลโดยตรงต่อรัฐบาลทหารในหลายประเทศ gaanM chuuM naH yo:hM baaiM phiH thakH sitL thiH maaM nootH chohnM khaawngR ratH thaL baanM saL haL ratH meeM phohnR dooyM dtrohngM dtaawL ratH thaL baanM thaH haanR naiM laaiR bpraL thaehtF "The elevation of American policy of protecting human rights had a direct effect on military governments in many countries." | |||
เมื่อต้นปีนี้เองเขาเริ่มป่วยด้วยหลายโรครุมเร้า ทั้งโรคหัวใจโต โรคกระเพาะอาหาร และการเดินซุ่มซ่ามชนโน่นชนนี่อยู่ตลอดเวลา meuuaF dtohnF bpeeM neeH aehngM khaoR reermF bpuayL duayF laaiR ro:hkF roomM raaoH thangH ro:hkF huaaR jaiM dto:hM ro:hkF graL phawH aaM haanR laeH gaanM deernM soomF saamF chohnM no:hnF chohnM neeF yuuL dtaL laawtL waehM laaM "From the first of this year he began to suffer from many illnesses, including an enlarged heart, stomach disease, and walking clumsily, constantly bumping into this and that." | |||
ดังนั้นเวลาโค้งเนี่ย มันก็จะล้ม มันจะลื่นไปทันทีเลยนะครับ โดยที่ไม่ต้องชนกับใคร ล้มไปเอง dangM nanH waehM laaM kho:hngH niiaF manM gaawF jaL lohmH manM jaL leuunF bpaiM thanM theeM leeuyM naH khrapH dooyM theeF maiF dtawngF chohnM gapL khraiM lohmH bpaiM aehngM "Thus, when he [came to] the curve, [the vehicle] it would topple over. It slid out right away. Without hitting anyone else, the bike fell down all by itself." | |||
เราจะเบียดชนคนข้างหน้าที่เดินช้ามากไม๊ ถ้าเรารู้ว่าเค้าเพิ่งตกงาน raoM jaL biiatL chohnM khohnM khaangF naaF theeF deernM chaaH maakF maiH thaaF raoM ruuH waaF khaaoH pheerngF dtohkL ngaanM "Would you bump into someone in front of you who was walking too slow – if you knew that he had just been laid off?" | |||
หากชาวโรฮิงญามีเพียงเจ็ดพันกว่าคน ก็จะไม่มีปัญหาใดเลย เพราะในพม่ามีชนหมู่น้อยหลายเผ่าอยู่แล้ว haakL chaaoM ro:hM hingM yaaM meeM phiiangM jetL phanM gwaaL khohnM gaawF jaL maiF meeM bpanM haaR daiM leeuyM phrawH naiM phaH maaF meeM chohnM muuL naawyH laaiR phaoL yuuL laaeoH "If there were only 7 thousand or so Rohingya individuals, there would be no problem because Burma already has many small tribes living there." | |||
การนั่งอย่าหันหลังให้คนอื่น ให้นั่งหันหลังชนกำแพงแล้วหันหน้ามองออกไป gaanM nangF yaaL hanR langR haiF khohnM euunL haiF nangF hanR langR chohnM gamM phaaengM laaeoH hanR naaF maawngM aawkL bpaiM "When you sit down, do you turn your back on other people; rather, sit with your back toward the wall facing out." | |||
รถชนวันนี้ ได้เรียนรู้ว่า ขับช้า มีสติ ไม่ได้แปลว่าว่าจะไม่ชน rohtH chohnM wanM neeH daiF riianM ruuH waaF khapL chaaH meeM saL dtiL maiF daiF bplaaeM waaF waaF jaL maiF chohnM "I was in an auto accident today and I learned that driving slowly and paying attention to what you are doing will not by itself prevent accidents." | |||
"คนที่ขับชนรถคุณ เขาบอก" ปากเธอสั่นขึ้นเรื่อย ๆ เสียงก็สั่น "เห็นคุณจูบกันบนรถตอนที่รถชน khohnM theeF khapL chohnM rohtH khoonM khaoR baawkL bpaakL thuuhrM sanL kheunF reuuayF siiangR gaawF sanL henR khoonM juupL ganM bohnM rohtH dtaawnM theeF rohtH chohnM "“The person driving the car that crashed into you said...” her voice quivering more and more, “that he saw you kissing her in the car when the accident happened.” " | |||
ขอแค่อย่าซุ่มซ่ามไปทำจานแตกหรือเดินชนโต๊ะจนแก้วน้ำกระเด็นใส่หัวลูกค้าเป็นใช้ได้ khaawR khaaeF yaaL soomF saamF bpaiM thamM jaanM dtaaekL reuuR deernM chohnM dtoH johnM gaaeoF naamH graL denM saiL huaaR luukF khaaH bpenM chaiH daiF "[They only] expect that their servers not be too clumsy, keeping from breaking the dishes or bumping into the tables causing the water glasses to tip over and splash water on the heads of the patrons." | |||
2.  [noun, plural] | |||
definition | (singular) person; (plural) people | ||
examples | ชนกลุ่มน้อย | chohnM gloomL naawyH | ethnic minority |
เอกชน | aehkL gaL chohnM | private, individual, of a person, as oppose to public or governmental | |
ชุมนุมชน | choomM noomM chohnM | community; congregation; concentration of people | |
มหาชน | maH haaR chohnM | public; public (Co., Ltd.); the public; people at large; the majority of people; populace | |
ชนกลุ่มใหญ่ | chohnM gloomL yaiL | majority | |
สาธารณะชน | saaR thaaM raH naH chohnM | the public | |
สามัญชน | saaR manM chohnM | the common man; an ordinary person; the average guy; plebian | |
ยุวชน | yooH waH chohnM | youth; young people | |
ชนชาติ | chohnM chaatF | man; nation; nationality; country; race; birth; family; group; kind; lineage; rank; caste | |
ชนชั้น | chohnM chanH | social class; economic class | |
อภิสิทธิ์ชน | aL phiH sitL chohnM | a privileged person | |
อภิสิทธิ์ชน | aL phiH sitL chohnM | the privileged class | |
สาธารณชน | saaR thaaM raH naH chohnM | the public, the people | |
เสรีชน | saehR reeM chohnM | a free man; free people | |
สาธุชน | saaR thooH chohnM | a good person; a virtuous man | |
ปวงชน | bpuaangM chohnM | the people; the public; ordinary people | |
พรรคพลังชน | phakH phaH langM chohnM | Phalang Chon Party [Power of the People Party] | |
ปัจเจกชนนิยม | bpatL jaehkL chohnM niH yohmM | Individualism | |
ชนชาว | chohnM chaaoM | people (as a group); people (of a particular cultural unit); folk group | |
ชนเผ่า | chohnM phaoL | tribe; local group; indigenous people | |
ของชนเผ่า | khaawngR chohnM phaoL | native handicrafts | |
อารยชน | aaM raH yaH chohnM | civilized people; civilized person | |
อิสรชน | itL saL raL chohnM | free man | |
เอกชน | aehkL gaL chohnM | the private sector; business community | |
sample sentences | |||
เมื่อภาษาตาย ก็คลอนแคลน และกลุ่มชนนั้นก็สูญเสียอำนาจต่อรองในสังคมไปแทบหมด meuuaF phaaM saaR dtaaiM gaawF khlaawnM khlaaenM laeH gloomL chohnM nanH gaawF suunR siiaR amM naatF dtaawL raawngM naiM sangR khohmM bpaiM thaaepF mohtL "When a language dies or becomes unstable, the people who speak that language almost completely lose their power to have a voice in society." | |||
หากไม่ยอมเลิก เจ้าหน้าที่จะเข้าควบคุมฝูงชนตามลำดับขั้นตอน จากเบาไปหาหนัก haakL maiF yaawmM leerkF jaoF naaF theeF jaL khaoF khuaapF khoomM fuungR chohnM dtaamM lamM dapL khanF dtaawnM jaakL baoM bpaiM haaR nakL "If [the crowd] does not disperse, the officers will exert increasingly harsh crowd control measures." | |||
รัฐบาลพม่าแต่ไหนแต่ไรมา ก็ไม่ยอมรับชาวโรฮิงญา เห็นพวกเขาเป็นชนจากบังคลาเทศที่เข้ามาอาศัยอยู่ในประเทศของเขา ratH thaL baanM phaH maaF dtaaeL naiR dtaaeL raiM maaM gaawF maiF yaawmM rapH chaaoM ro:hM hingM yaaM henR phuaakF khaoR bpenM chohnM jaakL bangM khlaaM thaehtF theeF khaoF maaM aaM saiR yuuL naiM bpraL thaehtF khaawngR khaoR "From time immemorial, the Burmese government has not accepted the Rohingya; [it] viewed them as refugees from Bangladesh who occupied in their country." | |||
ชนไทยแบ่งออกเป็นสองขั้วสุดโต่ง คือระหว่างกลุ่มก้าวหน้าที่เปิดรับความคิดตะวันตกเต็มที่ และกลุ่มหัวเก่าที่ไม่ยอมเปลี่ยนแปลงอะไรเลย chohnM thaiM baengL aawkL bpenM saawngR khuaaF sootL dto:hngL kheuuM raH waangL gloomL gaaoF naaF theeF bpeertL rapH khwaamM khitH dtaL wanM dtohkL dtemM theeF laeH gloomL huaaR gaoL theeF maiF yaawmM bpliianL bplaaengM aL raiM leeuyM "The Thai population was divided into two extremes, that is those who are progressives and who are completely open to adopting Western thinking, and the traditionalists who do not accept any change at all." | |||
as a prefix | ชนกรรมาชีพ | chohnM gamM maaM cheepF | proletariat; working-class |
as a suffix | ศรัทธาชน | satL thaaM chohnM | believer; the faithful; those who are faithful to a religion |