Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข้างหน้า khaangF naaF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ค่าง-น่า |
IPA | kʰâːŋ nâː |
Royal Thai General System | khang na |
[preposition] | |||
definition | ahead; forward; in front of; in the future; in the front | ||
categories | |||
components | ข้าง | khaangF | towards; in the direction of |
หน้า | naaF | upcoming; next; ahead; forward | |
antonym | ข้างหลัง | khaangF langR | in back of; rear; behind; back; behind |
examples | วันข้างหน้า | wanM khaangF naaF | [in] the future; [in] coming days; [in] the days ahead |
ไปข้างหน้า | bpaiM khaangF naaF | to head; move forward | |
ภพชาติข้างหน้า | phohpH chaatF khaangF naaF | the next life; afterlife | |
ไม่นานข้างหน้า | maiF naanM khaangF naaF | soon; in the near future | |
มองไปข้างหน้า | maawngM bpaiM khaangF naaF | to look ahead; look forward; look into the future | |
sample sentences | ฉันไม่รู้ว่าจะเดินไปข้างหน้าได้อย่างไรทุกข์ระทมขมขื่นหมดกำลังใจ chanR maiF ruuH waaF jaL deernM bpaiM khaangF naaF daiF yaangL raiM thookH raH thohmM khohmR kheuunL mohtL gamM langM jaiM "I don’t know how I will be able to go forward (when) I am suffering from such depression and I lack the will (to live)." | ||
ในขณะที่โลกกำลังรุดไปข้างหน้า โลกทางวัตถุนิยมที่หยิบจับแตะต้องได้ทำให้เด็กและวัยรุ่นไม่สนใจศาสนา naiM khaL naL theeF lo:hkF gamM langM rootH bpaiM khaangF naaF lo:hkF thaangM watH thooL niH yohmM theeF yipL japL dtaeL dtawngF daiF thamM haiF dekL laeH waiM roonF maiF sohnR jaiM saatL saL naaR "As the world rushes forward, the materialistic surroundings we encounter causes our youngsters to lose interest in religion." | |||
นั่นหมายถึงในช่วงสิบปีข้างหน้าก็ต้องสร้างแหล่งพลังงานทดแทนขึ้นมาให้ได้อย่างน้อยที่สุดคือเท่ากับที่โรงไฟฟ้านิวเคลียร์เคยผลิตได้ nanF maaiR theungR naiM chuaangF sipL bpeeM khaangF naaF gaawF dtawngF saangF laengL phaH langM ngaanM thohtH thaaenM kheunF maaM haiF daiF yaangL naawyH theeF sootL kheuuM thaoF gapL theeF ro:hngM faiM faaH niuM khliiaM kheeuyM phaL litL daiF "This means that within the next ten year period [Germany] will need to construct alternative energy power facilities to produce the power at the very least equal to what would have been provided by their nuclear plants." | |||
หรือไม่ก็ได้ที่นั่งหน้าสุด ๆอ่ะ คือจอหนังมันใหญ่อ่ะแต่ว่าเราได้นั่งข้างหน้าสุด ๆอ่ะ reuuR maiF gaawF daiF theeF nangF naaF sootL sootL aL kheuuM jaawM nangR manM yaiL aL dtaaeL waaF raoM daiF nangF khaangF naaF sootL sootL aL "Or, if not, we get seats right in front of the screen; that is, the movie screen is really big and we get to sit in the front row." | |||
เราจะเบียดชนคนข้างหน้าที่เดินช้ามากไม๊ ถ้าเรารู้ว่าเค้าเพิ่งตกงาน raoM jaL biiatL chohnM khohnM khaangF naaF theeF deernM chaaH maakF maiH thaaF raoM ruuH waaF khaaoH pheerngF dtohkL ngaanM "Would you bump into someone in front of you who was walking too slow – if you knew that he had just been laid off?" | |||
อีก ๕๐ ปีข้างหน้า บรรดาสมาชิกบัณฑิตสภาที่ทำงานกันอยู่ในวันนี้ คงจะล้มหายตายจากกันไปแล้ว eekL haaF sipL bpeeM khaangF naaF banM daaM saL maaM chikH banM ditL saL phaaM theeF thamM ngaanM ganM yuuL naiM wanM neeH khohngM jaL lohmH haaiR dtaaiM jaakL ganM bpaiM laaeoH "In another 50 years, all of the members of student council who are working today will have died." | |||
ซึ่งตามเป้าหมายของทางการจีนตั้งเป้าจะส่งออกนักท่องเที่ยวประมาณ ๕๐๐ ล้านคนในระยะอีกไม่กี่ปีข้างหน้า seungF dtaamM bpaoF maaiR khaawngR thaangM gaanM jeenM dtangF bpaoF jaL sohngL aawkL nakH thaawngF thiaaoF bpraL maanM haaF raawyH laanH khohnM naiM raH yaH eekL maiF geeL bpeeM khaangF naaF "Chinese officials have set a goal to send 500 million tourists to foreign destinations within the next several years." | |||
ทั้งนี้ ทางการญี่ปุ่นตั้งเป้าจะดึงดูดนักท่องเที่ยวให้ถึง ๔๐ ล้านคนในอีก ๓ ปีข้างหน้าซึ่งโตเกียวเป็นเจ้าภาพจัดโอลิมปิกเกมส์ และเป็น ๖๐ ล้านคนในปี ๒๕๗๓ thangH neeH thaangM gaanM yeeF bpoonL dtangF bpaoF jaL deungM duutL nakH thaawngF thiaaoF haiF theungR seeL sipL laanH khohnM naiM eekL saamR bpeeM khaangF naaF seungF dto:hM giaaoM bpenM jaoF phaapF jatL o:hM limM bpikL gaehmM laeH bpenM hohkL sipL laanH khohnM naiM bpeeM saawngR phanM haaF raawyH jetL sipL saamR "So, the Japanese government set a goal to attract up to 40 million tourists within three years with Tokyo sponsoring the Olympic games and achieving 60 million people coming to the country in 2573 (2030)." | |||
ภายในอีกสิบปีข้างหน้า รถยนต์คันใหม่ที่ถูกผลิตจะต้องมาพร้อมระบบการเชื่อมต่อต่าง ๆ ที่เจ้าของรถยนต์จะใช้งานได้ง่าย ๆ phaaiM naiM eekL sipL bpeeM khaangF naaF rohtH yohnM khanM maiL theeF thuukL phaL litL jaL dtawngF maaM phraawmH raH bohpL gaanM cheuuamF dtaawL dtaangL theeF jaoF khaawngR rohtH yohnM jaL chaiH ngaanM daiF ngaaiF ngaaiF "Within the next ten years newly manufactured cars will have to come with a number of different connections which car owners can use easily." | |||
อนาคตที่รออยู่ข้างหน้าคือ เสือกระดาษที่ไร้คนนับถือยำเกรงยกเว้นคนโง่ aL naaM khohtH theeF raawM yuuL khaangF naaF kheuuM seuuaR graL daatL theeF raiH khohnM napH theuuR yamM graehngM yohkH wenH khohnM ngo:hF "The future that awaits us will be [replete with] paper tigers who lack respect except by idiots." | |||
ตั้งแต่เธอท้องในวัยเรียน ทันทีที่รู้ แม่ให้แนนไปทำแท้ง เพราะหล่อนมองเห็นปัญหาที่จะตามมาข้างหน้า dtangF dtaaeL thuuhrM thaawngH naiM waiM riianM thanM theeM theeF ruuH maaeF haiF naaenM bpaiM thamM thaaengH phrawH laawnL maawngM henR bpanM haaR theeF jaL dtaamM maaM khaangF naaF "Just as soon as her mother found out that she became pregnant when she was a student, her mother wanted her get an abortion because she foresaw the problems that [her daughter] would have." | |||
แต่เธอก็เหมือนกับคนอื่น เอากระดาษเปล่ามาปิดไว้ข้างหน้าการบ้าน ไม่ให้ใครมอง dtaaeL thuuhrM gaawF meuuanR gapL khohnM euunL aoM graL daatL bplaaoL maaM bpitL waiH khaangF naaF gaanM baanF maiF haiF khraiM maawngM "But, she was like everyone else; she put a blank piece of paper on top of her essay so no one else could see it." | |||
เพราะความรู้สึกว่า สิ่งที่รออยู่ข้างหน้าช่างหนักหนา phrawH khwaamM ruuH seukL waaF singL theeF raawM yuuL khaangF naaF changF nakL naaR "...because we feel that what awaits us is too hard [to bear]." | |||