![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สิบ sipL | ![]() |
contents of this page | |
1. | ten; the number or quantity ten |
2. | [archaic] one; 1 |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สิบ |
IPA | sìp |
Royal Thai General System | sip |
1. ![]() | |||
definition | ten; the number or quantity ten | ||
notes | When Thais count from eleven to ninety-nine, they sometimes omit the ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ||
categories | |||
examples | สิบเอ็ด![]() ![]() | sipL etL | eleven; 11 |
ยี่สิบ![]() ![]() | yeeF sipL | twenty; 20 | |
แปดสิบ![]() ![]() | bpaaetL sipL | eighty; 80 | |
สามสิบ![]() ![]() | saamR sipL | thirty; 30 | |
สี่สิบ![]() ![]() | seeL sipL | forty; 40 | |
ห้าสิบ![]() ![]() | haaF sipL | fifty; 50 | |
หกสิบ![]() ![]() | hohkL sipL | sixty; 60 | |
เจ็ดสิบ![]() ![]() | jetL sipL | seventy; 70 | |
เก้าสิบ![]() ![]() | gaaoF sipL | ninety; 90 | |
สิบสี่![]() ![]() | sipL seeL | fourteen; 14 | |
สิบสอง![]() ![]() | sipL saawngR | twelve; 12 | |
สิบสาม![]() ![]() | sipL saamR | thirteen; 13 | |
สิบห้า![]() ![]() | sipL haaF | fifteen; 15 | |
สิบหก![]() ![]() | sipL hohkL | sixteen; 16 | |
สิบเจ็ด![]() ![]() | sipL jetL | seventeen; 17 | |
สิบแปด![]() ![]() | sipL bpaaetL | eighteen; 18 | |
สิบเก้า![]() ![]() | sipL gaaoF | nineteen; 19 | |
สิบโท![]() ![]() | sipL tho:hM | Corporal | |
สิบเอก![]() ![]() | sipL aehkL | sergeant | |
สิบตรี![]() ![]() | sipL dtreeM | Private First Class | |
ได้สิบแต้ม![]() ![]() | daiF sipL dtaaemF | to score ten points | |
ได้สิบแต้ม![]() ![]() | daiF sipL dtaaemF | to paint; to stain | |
ได้สิบแต้ม![]() | daiF sipL dtaaemF | a move, a trick; artifice; strategy | |
สิบโมงเช้า![]() ![]() | sipL mo:hngM chaaoH | 10:00 h; 10 a.m. | |
หลักสิบ![]() ![]() | lakL sipL | the tens | |
สิบล้าน![]() ![]() | sipL laanH | ten million (10,000,000) | |
ที่สิบ![]() ![]() | theeF sipL | tenth; 10th, the ordinal of the number ten | |
เหรียญสิบ![]() ![]() | riianR sipL | a 10 Baht coin | |
แบ๊งค์สิบ![]() ![]() | baaengH sipL | a 10 Baht note | |
สามสิบเอ็ด![]() | saamR sipL etL | [spoken] thirty-one | |
สิบตำรวจตรี![]() | sipL dtamM ruaatL dtreeM | Police Lance Corporal | |
สิบตำรวจโท![]() | sipL dtamM ruaatL tho:hM | Police Corporal | |
สิบตำรวจเอก![]() | sipL dtamM ruaatL aehkL | Police Sergeant | |
จ่าสิบตำรวจ![]() | jaaL sipL dtamM ruaatL | Police Sergeant Major | |
จ่าสิบตรี![]() | jaaL sipL dtreeM | Sergeant Major 3rd Class | |
จ่าสิบโท![]() | jaaL sipL tho:hM | Sergeant Major 2nd Class | |
จ่าสิบเอก![]() | jaaL sipL aehkL | Sergeant Major 1st Class | |
ระบบเลขฐานสิบ![]() | raH bohpL laehkF thaanR sipL | decimal system (in mathematics); base ten system | |
รถสิบล้อ![]() | rohtH sipL laawH | ten-wheeled truck | |
ผู้ชนะสิบทิศ![]() | phuuF chaH naH sipL thitH | the ultimate winner; the conqueror | |
sample sentences | |||
เด็กอายุสิบขวบขึ้นไปเข้าชมโดยไม่ต้องเสียค่าผ่านประตู ![]() ![]() dekL aaM yooH sipL khuaapL kheunF bpaiM khaoF chohmM dooyM maiF dtawngF siiaR khaaF phaanL bpraL dtuuM "Your child age 10 or above may attend with you free of charge" — "No admission fee required for your child age 10 or above." | |||
แต่อมตวาจาทางการเมืองของ ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ ปราโมช "กูไม่กลัวมึง" เมื่อหลายสิบปีก่อน ก็ดูจะหวนกลับมาก้องกังวานอยู่ ![]() ![]() dtaaeL aL maH dtaL waaM jaaM thaangM gaanM meuuangM khaawngR maawmL raatF chaH wohngM kheukH ritH bpraaM mo:htF guuM maiF gluaaM meungM meuuaF laaiR sipL bpeeM gaawnL gaawF duuM jaL huaanR glapL maaM gaawngF gangM waanM yuuL "However, the immortal words of M.R. Khukrit Pramote, 'I am not afraid of you!' from many years ago return to reverberate [in our ears] once again." | |||
หลังจากที่ต้องจากเมืองไทยไประหกระเหินในอเมริกามากกว่าสิบปีตอนนี้เขาได้กลับมาตั้งหลักปักฐานที่เมืองไทยเรียบร้อยแล้ว ![]() langR jaakL theeF dtawngF jaakL meuuangM thaiM bpaiM raH hohkL raH heernR naiM aL maehM riH gaaM maakF gwaaL sipL bpeeM dtaawnM neeH khaoR daiF glapL maaM dtangF lakL bpakL thaanR theeF meuuangM thaiM riiapF raawyH laaeoH "After he was forced to leave Thailand, he wandered around America for more than 10 years. He has now returned to Thailand and has settled down." | |||
ต้นตาลสูงใหญ่อายุหลายสิบปีเตี้ยลงถนัดใจ นี่คือหลักเขตที่นาระหว่างนาของแกกับของน้องชาย ![]() ![]() dtohnF dtaanM suungR yaiL aaM yooH laaiR sipL bpeeM dtiiaF lohngM thaL natL jaiM neeF kheuuM lakL khaehtL theeF naaM raH waangL naaM khaawngR gaaeM gapL khaawngR naawngH chaaiM "The enormous sugar palm, tens of years old, appeared considerably shorter; this was the marker of the border between his fields and those of his younger brother." | |||
เมื่อสิบกว่าปีก่อน ภรรยาผมมาบอกว่ามีบ้านจัดสรรที่อยู่ลึกเข้าไปในซอยเจ้าของรู้จักกันกำลังร้อนเงิน ![]() meuuaF sipL gwaaL bpeeM gaawnL phanM raH yaaM phohmR maaM baawkL waaF meeM baanF jatL sanR theeF yuuL leukH khaoF bpaiM naiM saawyM jaoF khaawngR ruuH jakL ganM gamM langM raawnH ngernM "More than ten years ago, my wife told me that there was a tract house down our Soi; the owner was hard-up for money." | |||
นั่นหมายถึงในช่วงสิบปีข้างหน้าก็ต้องสร้างแหล่งพลังงานทดแทนขึ้นมาให้ได้อย่างน้อยที่สุดคือเท่ากับที่โรงไฟฟ้านิวเคลียร์เคยผลิตได้ ![]() nanF maaiR theungR naiM chuaangF sipL bpeeM khaangF naaF gaawF dtawngF saangF laengL phaH langM ngaanM thohtH thaaenM kheunF maaM haiF daiF yaangL naawyH theeF sootL kheuuM thaoF gapL theeF ro:hngM faiM faaH niuM khliiaM kheeuyM phaL litL daiF "This means that within the next ten year period [Germany] will need to construct alternative energy power facilities to produce the power at the very least equal to what would have been provided by their nuclear plants." | |||
แต่ก็ไม่ค่อยหนักแน่นมั่นคง และเคยมีท่าทีจะยืดเวลาไปจากเดิมอีกถึงสิบกว่าปี ![]() dtaaeL gaawF maiF khaawyF nakL naaenF manF khohngM laeH kheeuyM meeM thaaF theeM jaL yeuutF waehM laaM bpaiM jaakL deermM eekL theungR sipL gwaaL bpeeM "However, [this policy] was not very well established and the timeframe had a tendency to be pushed out to more than ten years." | |||
นักวิทยาศาสตร์เพิ่งจะหันมาสนใจเรื่องของโทรจิตเมื่อไม่กี่สิบปีมานี่เอง ![]() nakH witH thaH yaaM saatL pheerngF jaL hanR maaM sohnR jaiM reuuangF khaawngR tho:hM raH jitL meuuaF maiF geeL sipL bpeeM maaM neeF aehngM "Scientists have just become interested in mental telepathy only within the past several decades." | |||
ตอนบ่ายได้คุยกันระหว่างรอรถไฟที่หัวลำโพงทำให้รู้ว่าแกกำลังไปหาภรรยาที่แยกทางกันเมื่อหลายสิบปีก่อน ![]() ![]() dtaawnM baaiL daiF khuyM ganM raH waangL raawM rohtH faiM theeF huaaR lamM pho:hngM thamM haiF ruuH waaF gaaeM gamM langM bpaiM haaR phanM raH yaaM theeF yaaekF thaangM ganM meuuaF laaiR sipL bpeeM gaawnL "This afternoon, we spoke with each other while waiting for the train at Hua Lampong, so I knew that he was going to visit his wife whom he was separated from many decades ago." | |||
เด็กที่เกิดมาอยู่ในวัดเป็นสิบคน ก็ได้อาศัยข้าวก้นบาตรพระนี่ล่ะประทังชีวิต ![]() dekL theeF geertL maaM yuuL naiM watH bpenM sipL khohnM gaawF daiF aaM saiR khaaoF gohnF baatL phraH neeF laF bpraL thangM cheeM witH "Ten of their children live in the temple and they sustained themselves on the leftovers from the monks’ meals." | |||
สิบ รู้จักดำรงตนอยู่โดยใช้หลักปรัชญาเศรษฐกิจพอเพียงตามพระราชดำรัสของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ![]() sipL ruuH jakL damM rohngM dtohnM yuuL dooyM chaiH lakL bpratL yaaM saehtL thaL gitL phaawM phiiangM dtaamM phraH raatF chaH damM ratL khaawngR phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR "10. Know how to conduct your life in accord with His Majesty’s philosophy of Sufficiency Economics." | |||
แต่ นาย ก.ไม่มีเงินสดจะชำระจึงได้ตกลงทำสัญญาเช่าซื้อกับบริษัทผู้ขายเครื่องสูบน้ำว่า นาย ก. จะชำระงวดแรกเป็นเงิน ๒๐๐๐ บาท และจะชำระอีกเดือนละ ๔๐๐ บาทสิบเดือน ![]() dtaaeL naaiM maiF meeM ngernM sohtL jaL chamM raH jeungM daiF dtohkL lohngM thamM sanR yaaM chaoF seuuH gapL baawM riH satL phuuF khaaiR khreuuangF suupL naamH waaF naaiM jaL chamM raH nguaatF raaekF bpenM ngernM saawngR phanM baatL laeH jaL chamM raH eekL deuuanM laH seeL raawyH baatL sipL deuuanM "But Mr. A does not have the cash to buy [the pump] right now, so he enters into a lease/purchase contract with a company that sells pumps under which Mr. A will make an initial payment of 2,000 baht and will pay 400 baht in ten monthly installments." | |||
คล้ายฝันกลางวันว่าถูกล็อตเตอรี่รางวัลใหญ่สิบคู่ ทั้ง ๆ ที่ไม่เคยซื้อสักใบ ![]() khlaaiH fanR glaangM wanM waaF thuukL lawtH dtuuhrM reeF raangM wanM yaiL sipL khuuF thangH thangH theeF maiF kheeuyM seuuH sakL baiM "It would be like a daydream that I won the big lottery prize, even though I had never bought a lottery ticket." | |||
เราก็ยังหาบัตรพิมพ์ลายนิ้วมือทั้งสิบใบของเขาไม่เจอหรืออะไรอย่างอื่นที่อาจมีผลต่อการระบุตัวได้อย่างมั่นใจ ![]() raoM gaawF yangM haaR batL phimM laaiM niuH meuuM thangH sipL baiM khaawngR khaoR maiF juuhrM reuuR aL raiM yaangL euunL theeF aatL meeM phohnR dtaawL gaanM raH booL dtuaaM daiF yaangL manF jaiM "We can't locate his ten print cards or anything else that might effect a positive identification." | |||
แล้วก็เอามือล้วงลงไปในเหรียญ อาจจะมีสัก...เออ...สิบบาท ยี่สิบบาท เท่าไหร่ไม่รู้แหละ ก็ใส่ไป ไม่ได้นับด้วย ![]() laaeoH gaawF aoM meuuM luaangH lohngM bpaiM naiM riianR aatL jaL meeM sakL uuhrM sipL baatL yeeF sipL baatL thaoF raiL maiF ruuH laeL gaawF saiL bpaiM maiF daiF napH duayF "Then, [I] fish around for some loose change; maybe I have, oh say, 10 or 20 baht; whatever I have, I put in without counting it." | |||
ผมรู้ว่านั่นคือการคิดผิดเมื่อนกยูงร่วมสิบตัวทรุดตัวลงหมอบและหันหลังวิ่งเข้าป่า ![]() phohmR ruuH waaF nanF kheuuM gaanM khitH phitL meuuaF nohkH yuungM ruaamF sipL dtuaaM sootH dtuaaM lohngM maawpL laeH hanR langR wingF khaoF bpaaL "I knew that this [small hide] was a bad idea when a large number of peacocks flocked to my area then turned around and ran away into the forest..." | |||
ถอยหลังไปหลายสิบปีก่อน สนุกเกอร์ จัดเป็นกีฬาสีเทา ที่ไม่ค่อยได้รับการยอมรับจากคนไทยมากนัก ![]() thaawyR langR bpaiM laaiR sipL bpeeM gaawnL saL nookH guuhrM jatL bpenM geeM laaM seeR thaoM theeF maiF khaawyF daiF rapH gaanM yaawmM rapH jaakL khohnM thaiM maakF nakH "Several decades ago, snooker was regarded as a ‘grey’ sport, which was unable to really gain acceptance from many Thai people." | |||
...สถานการณ์น้ำท่วมภาคใต้แม้จะรุนแรงมากสุด ๆในรอบหลายสิบปี แต่ผลกระทบต่อเศรษฐกิจในภาพรวมคงไม่มากนัก ![]() saL thaanR naH gaanM naamH thuaamF phaakF dtaaiF maaeH jaL roonM raaengM maakF sootL sootL naiM raawpF laaiR sipL bpeeM dtaaeL phohnR graL thohpH dtaawL saehtL thaL gitL naiM phaapF ruaamM khohngM maiF maakF nakH "...even though the flooding in the South has been most sever in decades, the impact on the economics of the region has not been very significant." | |||
บางครั้งบินกว่าสิบชั่วโมงโดยที่ไม่แกะหูฟังออกมาจากซองพลาสติกก็มี... ![]() baangM khrangH binM gwaaL sipL chuaaF mo:hngM dooyM theeF maiF gaeL huuR fangM aawkL maaM jaakL saawngM phlaatF dtikL gaawF meeM "Sometimes [I’ll] be on a flight of over 10 hours and will not even remove the earphones from its plastic bag..." | |||
แทบทุกเมืองในพม่าจะมีทั้งพระและแม่ชีพร้อมสามเณรและสามเณรี น่าเอ็นดูตรงสามเณรและสามเณรีตัวน้อย ๆ ยังไม่สิบขวบก็มี เดินเรียงแถวบิณฑบาตกันตลอดเวลาทั้งเช้าสายบ่ายเย็น ![]() thaaepF thookH meuuangM naiM phaH maaF jaL meeM thangH phraH laeH maaeF cheeM phraawmH saamR maH naehnM laeH saamR naehM reeM naaF enM duuM dtrohngM saamR maH naehnM laeH saamR naehM reeM dtuaaM naawyH yangM maiF sipL khuaapL gaawF meeM deernM riiangM thaaeoR binM thaH baatL ganM dtaL laawtL waehM laaM thangH chaaoH saaiR baaiL yenM "Almost every city in Burma has both monks and nuns along with novice monks and novice nuns. The most endearing are the young novice monks and nuns who have not yet reached their tenth birthday. They meander along in rows with their alms bowls all day long from dawn to dusk." | |||
ไอ้หมอนี่มันเดนตายจริง ๆ รถคว่ำสิบตลบยังรอดมาได้ ![]() aiF maawR neeF manM daehnM dtaaiM jingM rohtH khwamF sipL dtaL lohpL yangM raawtF maaM daiF "This guy survived by the skin of his teeth; his car flipped over ten times but he lived." "What a lucky bloke he is, surviving an accident where his car flipped over ten times." | |||
ภายในอีกสิบปีข้างหน้า รถยนต์คันใหม่ที่ถูกผลิตจะต้องมาพร้อมระบบการเชื่อมต่อต่าง ๆ ที่เจ้าของรถยนต์จะใช้งานได้ง่าย ๆ ![]() phaaiM naiM eekL sipL bpeeM khaangF naaF rohtH yohnM khanM maiL theeF thuukL phaL litL jaL dtawngF maaM phraawmH raH bohpL gaanM cheuuamF dtaawL dtaangL theeF jaoF khaawngR rohtH yohnM jaL chaiH ngaanM daiF ngaaiF ngaaiF "Within the next ten years newly manufactured cars will have to come with a number of different connections which car owners can use easily." | |||
เชื่อเหอะ ว่าสิ่งที่เคยอยากทำ จะได้ทำไม่ถึงหนึ่งในสิบหรอก เพราะหลังเกษียณ สิ่งแวดล้อมเปลี่ยน ![]() cheuuaF huhL waaF singL theeF kheeuyM yaakL thamM jaL daiF thamM maiF theungR neungL naiM sipL raawkL phrawH langR gaL siianR singL waaetF laawmH bpliianL "Believe me: you will not get to do even one-tenth of what you said you wanted to do because once you retire, your environment and surroundings change." | |||
สิบ หลังเกษียณเล่นเกมให้มากหน่อย อย่าไปหาว่าเป็นของเล่นเด็ก ๆ เพราะก็ใช่จริง ๆ ![]() sipL langR gaL siianR lenF gaehmM haiF maakF naawyL yaaL bpaiM haaR waaF bpenM khaawngR lenF dekL phrawH gaawF chaiF jingM "Tenth, after you retire, play some games; don’t say that playing games is only for children because this is not true." | |||
สิบกว่าปีในโรงเรียน สี่ปีในมหาวิทยาลัย เขาลงมาหาพ่อและแม่นับครั้งได้ ![]() sipL gwaaL bpeeM naiM ro:hngM riianM seeL bpeeM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiM khaoR lohngM maaM haaR phaawF laeH maaeF napH khrangH daiF "[After] ten years in school and four years at the university, he returned to find his parents only a few times." | |||
สิบกว่าปีกับการลงหลักปักฐาน ![]() sipL gwaaL bpeeM gapL gaanM lohngM lakL bpakL thaanR "He spent more than ten years settling in." | |||
2.  | |||
definition | [archaic] one; 1 | ||