![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อย่างน้อย yaangL naawyH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺย่าง-น้อย |
IPA | jàːŋ nɔ́ːj |
Royal Thai General System | yang noi |
[adverb] | |||
definition | at least | ||
components | ![]() ![]() | yaangL | variety; style; pattern; type; kind; sort; mode; manner; method |
![]() ![]() | naawyH | [is] little; small; minor; tiny; less; few; slight; a little bit; a small amount | |
antonym | อย่างมาก | yaangL maakF | at the most; very much |
sample sentences | |||
[ก.] หนึ่งปีค่ะ จ่ายเงินล่วงหน้าอย่างน้อยสามเดือน ขอโทษคุณจะย้ายมาอยู่เมื่อไรคะ ![]() neungL bpeeM khaF jaaiL ngernM luaangF naaF yaangL naawyH saamR deuuanM khaawR tho:htF khoonM jaL yaaiH maaM yuuL meuuaF raiM khaH [a.] "One year; pay three months rent in advance. Excuse me, when would you like to move in?" | |||
ชนชาติไทยจะต้องถือว่า หน้าที่ของพลเมืองไทยที่ดีประการหนึ่งนั้น คือ ศึกษาให้รู้หนังสือไทยอันเป็นภาษาของชาติอย่างน้อยต้องให้อ่านออกเขียนได้ ![]() chohnM chaatF thaiM jaL dtawngF theuuR waaF naaF theeF khaawngR phohnM laH meuuangM thaiM theeF deeM bpraL gaanM neungL nanH kheuuM seukL saaR haiF ruuH nangR seuuR thaiM anM bpenM phaaM saaR khaawngR chaatF yaangL naawyH dtawngF haiF aanL aawkL khiianR daiF "One of the duties of a good Thai citizen is to learn the national language at least to a certain level of literacy." | |||
นั่นหมายถึงในช่วงสิบปีข้างหน้าก็ต้องสร้างแหล่งพลังงานทดแทนขึ้นมาให้ได้อย่างน้อยที่สุดคือเท่ากับที่โรงไฟฟ้านิวเคลียร์เคยผลิตได้ ![]() nanF maaiR theungR naiM chuaangF sipL bpeeM khaangF naaF gaawF dtawngF saangF laengL phaH langM ngaanM thohtH thaaenM kheunF maaM haiF daiF yaangL naawyH theeF sootL kheuuM thaoF gapL theeF ro:hngM faiM faaH niuM khliiaM kheeuyM phaL litL daiF "This means that within the next ten year period [Germany] will need to construct alternative energy power facilities to produce the power at the very least equal to what would have been provided by their nuclear plants." | |||
ท่านยังบอกเลยว่า "ไม่ได้อยากจะเลี้ยงนะ แต่เขามากันแล้วอย่างน้อยช่วยให้เขาจิตใจดีงาม" ![]() thanF yangM baawkL leeuyM waaF maiF daiF yaakL jaL liiangH naH dtaaeL khaoR maaM ganM laaeoH yaangL naawyH chuayF haiF khaoR jitL jaiM deeM ngaamM "Furthermore he said, “I didn’t want to take care of and raise them, but they were already here. At the very least, I can help them develop spiritually.”" | |||
เราไม่สามารถให้พวกเขาอพยพเข้ามาอยู่ในประเทศไทยได้ แต่อย่างน้อยเราสามารถช่วยเหลือพวกเขาในด้านอื่นเท่าที่จะทำได้ ![]() raoM maiF saaR maatF haiF phuaakF khaoR ohpL phaH yohpH khaoF maaM yuuL naiM bpraL thaehtF thaiM daiF dtaaeL yaangL naawyH raoM saaR maatF chuayF leuuaR phuaakF khaoR naiM daanF euunL thaoF theeF jaL thamM daiF "We may not be able to allow them to emigrate into and live in Thailand, but at least we are able to provide them assistance in other ways to the extent that we can." | |||
ทหารยื่นคำขาดให้มีการเปลี่ยนตัวคณะรัฐมนตรีในคณะรัฐบาลอย่างน้อย ๒ คน ![]() thaH haanR yeuunF khamM khaatL haiF meeM gaanM bpliianL dtuaaM khaH naH ratH thaL mohnM dtreeM naiM khaH naH ratH thaL baanM yaangL naawyH saawngR khohnM "The military delivered an ultimatum to substitute at least two ministers of the government's cabinet." | |||
นายหน้าพยายามจัดสรรที่ดินแถวนี้ให้มีราคาอย่างต่ำตารางวาละ ๑ หมื่นบาทเป็นอย่างน้อย ![]() naaiM naaF phaH yaaM yaamM jatL sanR theeF dinM thaaeoR neeH haiF meeM raaM khaaM yaangL dtamL dtaaM raangM waaM laH neungL meuunL baatL bpenM yaangL naawyH "The [real estate] agent is attempting to divide the land in this area to carry a minimum price no lower than 10,000 baht per square wah." | |||
อย่างน้อยพี่น้องชาวนาจะได้หูตาสว่างว่าใครกันแน่ที่ประสงค์ร้ายต่อชาวนา ![]() yaangL naawyH pheeF naawngH chaaoM naaM jaL daiF huuR dtaaM saL waangL waaF khraiM ganM naaeF theeF bpraL sohngR raaiH dtaawL chaaoM naaM "At the very least our fellow citizen farmers will be fully informed as to who indeed is the one wishes them ill." | |||
ในเมื่อทำเต็มที่แล้ว ก็ไม่มีอะไรน่าเสียดายหากไม่เป็นไปตามที่เราตั้งความหวังเอาไว้ เพราะอย่างน้อยมันก็ดีกว่าเราไม่พยายามอะไรเลย ![]() naiM meuuaF thamM dtemM theeF laaeoH gaawF maiF meeM aL raiM naaF siiaR daaiM haakL maiF bpenM bpaiM dtaamM theeF raoM dtangF khwaamM wangR aoM waiH phrawH yaangL naawyH manM gaawF deeM gwaaL raoM maiF phaH yaaM yaamM aL raiM leeuyM "When we try our best there is nothing regret if things do not go according to what we had hoped for, because [trying and failing] is at the very least better than if we had not made an effort at all." "It is better to have tried and failed than never to have tried at all." | |||