thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พายุ  phaaM yooH 
Royal Institute - 1982
พายุ  /พา-ยุ/ {Pali/Sanskrit: วายุ ว่า ลม}
[นาม] ลมแรง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพา-ยุ
IPApʰaː júʔ
Royal Thai General Systemphayu

 [noun]
definition
storm

classifierลูก luukF[numerical classifier for children, round fruit, balls, midsized hard round objects, and storms]
categories
related wordsมรสุม maawM raH soomRmonsoon
สลาตัน saL laaR dtanM[particular] salatana; the nouth-west wind; the late nouth-west monsoon; recurring monsoon in Thailand
examplesพายุหมุนphaaM yooH moonRcyclone; tornado; whirlwind
มีพายุจัดmeeM phaaM yooH jatLstormy
พายุฝนphaaM yooH fohnRrainstorm; thunderstorm
พายุแรงphaaM yooH raaengMhurricane
พายุฟ้าคะนองphaaM yooH faaH khaH naawngMthunderstorm
พายุเมฆphaaM yooH maehkFthundercloud; thunderhead; thunderstorm (cloud)
พายุเฮอริเคนphaaM yooH huuhrM riH khaehnMhurricane
พายุในเขตร้อนphaaM yooH naiM khaehtL raawnHtropical cyclone
พายุไต้ฝุ่นphaaM yooH dtaiF foonLtyphoon
พายุทรายphaaM yooH saaiMsandstorm
พายุทอร์นาโดphaaM yooH thaawM naaM do:hMtornado
พายุลูกเห็บphaaM yooH luukF hepLhailstorm
พายุหิมะphaaM yooH hiL maHblizzard; snowstorm
พายุดีเปรสชั่นphaaM yooH deeM bpraehtL chanF[weather] tropical depression
พายุสุริยะphaaM yooH sooL riH yaHsolar storm
พายุงวงช้างphaaM yooH nguaangM chaangHwhirlwind, waterspout, tornado
พายุโซนร้อนphaaM yooH so:hnM raawnHtropical storm
sample
sentences
เมฆตั้งเค้าว่าจะเกิดพายุใหญ่
maehkF dtangF khaaoH waaF jaL geertL phaaM yooH yaiL
"The clouds indicate that there will be a major storm."
อาจเป็นเพียงความเงียบสงบก่อนพายุใหญ่กำลังจะมา
aatL bpenM phiiangM khwaamM ngiiapF saL ngohpL gaawnL phaaM yooH yaiL gamM langM jaL maaM
"Perhaps this is like the calm before the storm."
พายุพัดเสากระโดงเรือหักสามท่อน
phaaM yooH phatH saoR graL do:hngM reuuaM hakL saamR thaawnF
"The storm broke the ship’s mast into three pieces."
ถ้าละสายตาจากน้ำที่ท่วมหัวเข่าอยู่เงยหน้ามองออกไปไกล ก็จะเห็นพายุใหญ่ตั้งเค้าดำทะมึนมาแต่ไกล
thaaF laH saaiR dtaaM jaakL naamH theeF thuaamF huaaR khaoL yuuL ngeeuyM naaF maawngM aawkL bpaiM glaiM gaawF jaL henR phaaM yooH yaiL dtangF khaaoH damM thaH meunM maaM dtaaeL glaiM
"If we take our eyes of the current knee-high flooding, and instead raise our gaze further out, we will see a huge storm looming from afar."
ในรอบสิบปีนี้ มีพายุปฏิรูปพัดเข้ามากระทบกับสังคมไทยหลายลูก
naiM raawpF sipL bpeeM neeH meeM phaaM yooH bpaL dtiL ruupF phatH khaoF maaM graL thohpH gapL sangR khohmM thaiM laaiR luukF
"Over the past ten years there have been many squalls of reform plummeting Thai society."
ท่ามกลางฝนตกหนักและพายุลมแรง จึงจำเป็นต้องยุติการปฏิบัติการชั่วคราว
thaamF glaangM fohnR dtohkL nakL laeH phaaM yooH lohmM raaengM jeungM jamM bpenM dtawngF yootH dtiL gaanM bpaL dtiL batL gaanM chuaaF khraaoM
"[This is taking place] in the middle of heavy rains and storm-class winds so that it is necessary to temporarily cease operations."
เดิมทีนั้นมนุษย์ได้อาศัยถ้ำเป็นที่กันแดดฝนพายุตลอดจนลูกเห็บและหิมะ
deermM theeM nanH maH nootH daiF aaM saiR thamF bpenM theeF ganM daaetL fohnR phaaM yooH dtlaawtL johnM luukF hepL laeH hiL maH
"Originally humans lived in caves to protect themselves from the bright sun, rain, storms, as well as hail and snow."
as a prefixพายุฝนฝ้าคะนองphaaM yooH fohnR faaF khaH naawngMthunderstorm

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/12/2017 9:29:36 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.