Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ตอน-บ่าย-ได้-คุย-กัน-ระ-หฺว่าง-รอ-รด-ไฟ-ที่-หัว-ลำ-โพง-ทำ-ไฮ่-รู้-ว่า-แก-กำ-ลัง-ไป-หา-พัน-ระ-ยา-ที่-แยก-ทาง-กัน-เมื่อ-หฺลาย-สิบ-ปี-ก่อน |
IPA | tɔːn bàːj dâj kʰuj kan ráʔ wàːŋ rɔː rót faj tʰîː hǔːa lam pʰoːŋ tʰam hâj rúː wâː kɛː kam laŋ paj hǎː pʰan rá jaː tʰîː jɛ̂ːk tʰaːŋ kan mɯ̂ːa lǎːj sìp piː kɔ̀ːn |
Royal Thai General System | ton bai dai khui kan rawang ro rot fai thi hua lamphong tham hai ru wa kae kamlang pai ha phanraya thi yaek thang kan muea lai sip pi kon |
[example sentence] | |||
definition | "This afternoon, we spoke with each other while waiting for the train at Hua Lampong, so I knew that he was going to visit his wife whom he was separated from many decades ago." | ||
categories | |||
components | ตอนบ่าย | dtaawnM baaiL | afternoon; in the afternoon |
ได้ | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
คุยกัน | khuyM ganM | to chat together | |
ระหว่าง | raH waangL | during; while; meanwhile | |
รอ | raawM | to wait; to stay; to linger; to remain; to go slowly | |
รถไฟ | rohtH faiM | (railroad) train | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
หัวลำโพง | huaaR lamM pho:hngM | Hua Lamphong; Hua Lampong | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
รู้ว่า | ruuH waaF | knew that...; know that...; knowing what | |
แก | gaaeM | [impolite or colloquial usage] he; him; she; her; they; them; you | |
กำลัง | gamM langM | [auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"] | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
หา | haaR | to find; look for; seek; to search | |
ภรรยา | phanM raH yaaM | wife | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
แยกทางกัน | yaaekF thaangM ganM | to go one's separate way; divorce; separate; split | |
เมื่อ | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) | |
หลาย | laaiR | several; numerous; a variety; many; sundry; diverse; [the prefix] "multi-"; many | |
สิบ | sipL | ten; the number or quantity ten | |
ปี | bpeeM | year; annum; annual | |
ก่อน | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |