thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดังนั้นเวลาโค้งเนี่ย มันก็จะล้ม มันจะลื่นไปทันทีเลยนะครับ โดยที่ไม่ต้องชนกับใคร ล้มไปเอง
dangM nanH waehM laaM kho:hngH niiaF manM gaawF jaL lohmH manM jaL leuunF bpaiM thanM theeM leeuyM naH khrapH dooyM theeF maiF dtawngF chohnM gapL khraiM lohmH bpaiM aehngM
pronunciation guide
Phonemic Thaiดัง-นั้น-เว-ลา-โค้ง-เนี่ย-มัน-ก้อ-จะ-ล้ม-มัน-จะ-ลื่น-ไป-ทัน-ที-เลย-นะ-คฺรับ-โดย-ที่-ไม่-ต็้อง-ชน-กับ-ไคฺร-ล้ม-ไป-เอง
IPAdaŋ nán weː laː kʰóːŋ nîːa man kɔ̂ː tɕàʔ lóm man tɕàʔ lɯ̂ːn paj tʰan tʰiː lɤːj náʔ kʰráp doːj tʰîː mâj tɔ̂ŋ tɕʰon kàp kʰraj lóm paj ʔeːŋ
Royal Thai General Systemdang nan wela khong nia man ko cha lom man cha luen pai than thi loei na khrap doi thi mai tong chon kap khrai lom pai eng

 [example sentence]
definition
"Thus, when he [came to] the curve, [the vehicle] it would topple over. It slid out right away. Without hitting anyone else, the bike fell down all by itself."

categories
componentsดังนั้นdangM nanHso; therefore; in consequence; the aforementioned
เวลา waehM laaMwhen
โค้ง kho:hngHto warp; curve; drive into a curve in the road
เนี่ย niiaF[a particle usually used in the interrogative to indicate emphasis]
มัน manM[the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
จะ jaL[imminent aspect marker]
ล้ม lohmHto fall down
มันจะmanM jaLit will
ลื่น  leuunFto slide or slip
ไป bpaiMto go; <subject> goes
ทันทีthanM theeMsuddenly; at once; immediately
เลย leeuyM[used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away
นะ naH[word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis]
ครับ khrapH[word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see."
โดย dooyMby; via; the method; route; way or mode of attainment
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ไม่ maiFnot; no
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
ชน chohnMto collide; to crash; bump; bump together
กับ gapLwith; to; for
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
ล้ม lohmHto fall down
ไป bpaiMto go; <subject> goes
เอง aehngMby oneself; on one's own; personally; myself; oneself; himself; themselves

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2024 4:52:23 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.