thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

โค้ง  kho:hngH 
contents of this page
1.[is] bent; curved
2.to warp; curve; drive into a curve in the road
3.to bow [as in paying respect to someone]
4.curve [in a road, e.g.]

Royal Institute - 1982
โค้ง  /โค้ง/
[กริยา] โก่ง เช่น โค้งเหล็ก, ทำให้น้อมลง เช่น โค้งตัว.
[วิเศษณ์] ลักษณะของเส้นหรือสิ่งที่มีรูปอย่างส่วนหนึ่งของวงกลม.

pronunciation guide
Phonemic Thaiโค้ง
IPAkʰóːŋ
Royal Thai General Systemkhong

1.   [adjective]
definition
[is] bent; curved

categories
examplesทางโค้งthaangM kho:hngHcurve
โค้งตัวkho:hngH dtuaaMto bend one's body
ประตูโค้ง bpraL dtuuM kho:hngHarch
หัวโค้งhuaaR kho:hngHthe head of the curve
ในช่วงโค้งสุดท้ายnaiM chuaangF kho:hngH sootL thaaiHdown the final stretch; during the final days of
โค้งสุดท้ายkho:hngH sootL thaaiHthe final curve; the last bend; down the home stretch; final stages
ส่วนโค้งsuaanL kho:hngHarc; curve
มาแรงแซงโค้งmaaM raaengM saaengM kho:hngHto become an overnight hit; to move past someone in popularity
sample
sentences
ลุงใสหันหัวเรือซุกหัวเข้าใต้ร่มใบมะพร้าวที่โค้งคลุมพอดี
loongM saiR hanR huaaR reuuaM sookH huaaR khaoF dtaiF rohmF baiM maH phraaoH theeF kho:hngH khloomM phaawM deeM
"Uncle Sai turned the boat around and headed toward the cover of the coconut tree which was bent over to provide just enough shade."
รูปตัวอักษรที่จารลงบนใบลานจะเป็นรูปโค้งด้วยเหตุผลง่าย ๆ ก็คือ ถ้าขีดเป็นเส้นตรงใบลานจะขาด
ruupF dtuaaM akL saawnR theeF jaanM lohngM bohnM baiM laanM jaL bpenM ruupF kho:hngH duayF haehtL phohnR ngaaiF ngaaiF gaawF kheuuM thaaF kheetL bpenM senF dtrohngM baiM laanM jaL khaatL
"The shape of letters inscribed on palm leaves are curved for the simple reason that if the letters were drawn with straight strokes, the palm leaf would tear."
เราถึงริเวียร่าก่อนเที่ยงเล็กน้อย โค้งหาดทรายขาวสะอาดนักท่องเที่ยวเต็มไปหมด ทั้งเดินริมหาดและลงเล่นน้ำในทะเลสีครามระยิบระยับกลางแดดจ้า
raoM theungR riH wiiaM raaF gaawnL thiiangF lekH naawyH kho:hngH haatL saaiM khaaoR saL aatL nakH thaawngF thiaaoF dtemM bpaiM mohtL thangH deernM rimM haatL laeH lohngM lenF naamH naiM thaH laehM seeR khraamM raH yipH raH yapH glaangM daaetL jaaF
"We arrived at the Rivera a little before noon. The curved beach was clean and white [and was] thronged with tourists walking and cavorting in the deep-blue, glittering sea [and] the bright sunshine."
เส้นทางคดเคี้ยวแบบหักข้อศอกขึ้นยอดเขาประมาณ ๓๓ โค้ง รถติดยาวเหยียด
senF thaangM khohtH khiaaoH baaepL hakL khaawF saawkL kheunF yaawtF khaoR bpraL maanM saamR sipL saamR kho:hngH rohtH dtitL yaaoM yiiatL
"The road up the mountain was winding with about 33 hairpin turns and the traffic was bumper to bumper all the way."
2.   [verb]
definition
to warp; curve; drive into a curve in the road

sample
sentences
ถ้าเกิดยางรถไม่ดีเนี่ย มันจะไม่เกาะถนน เวลาโค้งมันจะแหกโค้งได้นะครับ
thaaF geertL yaangM rohtH maiF deeM niiaF manM jaL maiF gawL thaL nohnR waehM laaM kho:hngH manM jaL haaekL kho:hngH daiF naH khrapH
"If our tires are bad, they will not make good contact with the road; when we drive into a curve, the vehicle will skid out."
ดังนั้นเวลาโค้งเนี่ย มันก็จะล้ม มันจะลื่นไปทันทีเลยนะครับ โดยที่ไม่ต้องชนกับใคร ล้มไปเอง
dangM nanH waehM laaM kho:hngH niiaF manM gaawF jaL lohmH manM jaL leuunF bpaiM thanM theeM leeuyM naH khrapH dooyM theeF maiF dtawngF chohnM gapL khraiM lohmH bpaiM aehngM
"Thus, when he [came to] the curve, [the vehicle] it would topple over. It slid out right away. Without hitting anyone else, the bike fell down all by itself."
3.   
definition
to bow [as in paying respect to someone]

exampleโค้งคำนับkho:hngH khamM napHto bow in paying respect or obeisance
sample
sentence
เขาโค้งศีรษะลงเพื่อคารวะและกล่าวขอบคุณในศรัทธาบริจาคของท่านผู้ชม
khaoR kho:hngH seeR saL lohngM pheuuaF khaaM raH waH laeH glaaoL khaawpL khoonM naiM satL thaaM baawM riH jaakL khaawngR thanF phuuF chohmM
"He bowed his head in order to show his respect and express his thanks for the audience’s generosity."
4.   [noun]
definition
curve [in a road, e.g.]

exampleแหกโค้งhaaekL kho:hngHto overshoot a curve
sample
sentences
ถ้าเกิดยางรถไม่ดีเนี่ย มันจะไม่เกาะถนน เวลาโค้งมันจะแหกโค้งได้นะครับ
thaaF geertL yaangM rohtH maiF deeM niiaF manM jaL maiF gawL thaL nohnR waehM laaM kho:hngH manM jaL haaekL kho:hngH daiF naH khrapH
"If our tires are bad, they will not make good contact with the road; when we drive into a curve, the vehicle will skid out."
ช่วงสามปีที่ผ่านมา เพื่อนผมแหกโค้งไปแล้วสามครั้งนะครับ
chuaangF saamR bpeeM theeF phaanL maaM pheuuanF phohmR haaekL kho:hngH bpaiM laaeoH saamR khrangH naH khrapH
"During the last three years my friend skidded out on a curve three times."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 8:19:06 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.