thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ความผูกพัน
khwaamM phuukL phanM
pronunciation guide
Phonemic Thaiคฺวาม-ผูก-พัน
IPAkʰwaːm pʰùːk pʰan
Royal Thai General Systemkhwam phuk phan

 [noun]
definition
relationship; connection

componentsความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
ผูกพันphuukL phanMbinding; encumbering
synonymsความเกี่ยวข้องkhwaamM giaaoL khaawngFinvolvement; association
ความเกี่ยวพันkhwaamM giaaoL phanMconnection; relation
ความสัมพันธ์khwaamM samR phanMrelationship
สัมพันธภาพsamR phanM thaH phaapFrelations; relationship; association; connection; bond
sample
sentences
ตระหนักในความผูกพันระหว่างสถาบันพระมหากษัตริย์กับประชาชน
dtraL nakL naiM khwaamM phuukL phanM raH waangL saL thaaR banM phraH maH haaR gaL satL gapL bpraL chaaM chohnM
"...understand the bond between the King and his people."
ตุลาการศาลปกครองบางคนมีความผูกพันกับอดีตพรรคฝ่ายค้านว่า ส.ส. พวกนี้ดื้อด้านหน้ามืดตามัว เอาแต่ผลประโยชน์ของตัวเองแบบไม่ลืมหูลืมตา
dtooL laaM gaanM saanR bpohkL khraawngM baangM khohnM meeM khwaamM phuukL phanM gapL aL deetL phakH faaiL khaanH waaF saawR saawR phuaakF neeH deuuF daanF naaF meuutF dtaaM muaaM aoM dtaaeL phohnR bpraL yo:htL khaawngR dtuaaM aehngM baaepL maiF leuumM huuR leuumM dtaaM
"Some judges of the Administrative Courts remain connected to the former opposition political party such that the members of parliament remain adamantly intractable and focus solely and incessantly on lining their own pockets."
หรือชาวตะวันตกมากมายที่ปกติชอบไปปีนเขาหิมาลัย ก็มีความผูกพันใกล้ชิดกับชาวเนปาลย่อมพร้อมจะเข้าไปช่วยเหลือ
reuuR chaaoM dtaL wanM dtohkL maakF maaiM theeF bpaL gaL dtiL chaawpF bpaiM bpeenM khaoR hiL maaM laiM gaawF meeM khwaamM phuukL phanM glaiF chitH gapL chaaoM naehM bpaanM yaawmF phraawmH jaL khaoF bpaiM chuayF leuuaR
"Alternatively, many Westerners who habitually come to climb the Himalayas and who have a close relationship with the Nepalese people, are likely ready to come and provide assistance."
"ข้อที่สาม ผมได้เรียนรู้ถึงความสำคัญของความรักและความผูกพันในครอบครัว"
khaawF theeF saamR phohmR daiF riianM ruuH theungR khwaamM samR khanM khaawngR khwaamM rakH laeH khwaamM phuukL phanM naiM khraawpF khruaaM
"“Thirdly, I learned about the importance of a family’s love and relationships.”."
คิดถึงวันวาน ความรัก ความผูกพันที่หาซื้อไม่ได้
khitH theungR wanM waanM khwaamM rakH khwaamM phuukL phanM theeF haaR seuuH maiF daiF
"I miss the old days; the love we had and the ties which bound us are thing that can never be bought."
เขานอนขบคิดอยู่หนึ่งคืน แน่นอนเขาไม่มีความผูกพันกับบ้านหลังนี้แล้ว
khaoR naawnM khohpL khitH yuuL neungL kheuunM naaeF naawnM khaoR maiF meeM khwaamM phuukL phanM gapL baanF langR neeH laaeoH
"He thought about this issue over night; he certainly had no relationship to this house at all."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 2:58:16 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.