thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ที่สอง
theeF saawngR
pronunciation guide
Phonemic Thaiที่-สอง
IPAtʰîː sɔ̌ːŋ
Royal Thai General Systemthi song

 [adjective]
definition
second; 2nd, the ordinal of the number two

categories
componentsที่ theeF[prefix used with adjectives or cardinal numbers to create ordinals (to indicate comparisons or ordering)]
สอง saawngRtwo; the number or quantity two
examplesเบสที่สองbaehtL theeF saawngRsecond base
ชั้นที่สองchanH theeF saawngRsecond floor; second level; second layer
รากที่สองraakF theeF saawngRsquare root; second root; √‾
ภาษาอังกฤษในฐานะที่เป็นภาษาที่สอง
phaaM saaR angM gritL naiM thaaR naH theeF bpenM phaaM saaR theeF saawngR
ESL (English as a Second Language)
คำสรรพนามบุรุษที่สอง
khamM sapL phaH naamM booL rootL theeF saawngR
[grammar] Second Person Pronoun
ลำดับที่สองlamM dapL theeF saawngRsecond in position (as opposed to first or third)
ถนนที่สองthaL nohnR theeF saawngRthe second road
ระลอกที่สองraH laawkF theeF saawngRsecond wave
sample
sentences
ผมกับแสงดาวมีลูกด้วยกันหนึ่งคน อยู่ในวัยกำลังซุกซน เป็นชาย เรียนอยู่ชั้นประถมปีที่สอง
phohmR gapL saaengR daaoM meeM luukF duayF ganM neungL khohnM yuuL naiM waiM gamM langM sookH sohnM bpenM chaaiM riianM yuuL chanH bpraL thohmR bpeeM theeF saawngR
"Saengdow and I have one son who is just at that naughty age; he is now in the second grade."
ประการที่สองคือสภาวะอากาศปัจจุบัน
bpraL gaanM theeF saawngR kheuuM saL phaaM waH aaM gaatL bpatL jooL banM
"The second element is composed of the current weather conditions."
ข้อที่สอง อาชีพนี้เป็นอาชีพอิสระ
khaawF theeF saawngR aaM cheepF neeH bpenM aaM cheepF itL saL raL
"The second point is that this profession is one that brings independence."
"ข้อที่สอง จากการช่วยแม่ทำงาน ผมได้รู้ว่ามันลำบากยากเย็นยังไงกว่าจะทำอะไรออกมาสักอย่างหนึ่ง"
khaawF theeF saawngR jaakL gaanM chuayF maaeF thamM ngaanM phohmR daiF ruuH waaF manM lamM baakL yaakF yenM yangM ngaiM gwaaL jaL thamM aL raiM aawkL maaM sakL yaangL neungL
"“Secondly, from helping my mother with her work, I learned how much more difficult and back-breaking her work that almost anything else.”"
ผู้หญิงคนที่สอง- "เกือบทุกวัน"
phuuF yingR khohnM theeF saawngR geuuapL thookH wanM
"Second woman: “[We have sex] almost every day.” "
ผู้หญิงคนที่สอง- "วันจันทร์ก็เกือบ วันอังคารก็เกือบ วันพุธก็เกือบ..."
phuuF yingR khohnM theeF saawngR wanM janM gaawF geuuapL wanM angM khaanM gaawF geuuapL wanM phootH gaawF geuuapL
"Second woman: “On Monday we almost [have sex]; on Tuesday we almost do; on Wednesdays, we almost do...” "
ที่ผ่านมารัฐบาลก็ให้ความสำคัญต่อประเด็นนี้อยู่มาก ดังปรากฏอยู่ในแผนผู้สูงอายุแห่งชาติฉบับที่สอง
theeF phaanL maaM ratH thaL baanM gaawF haiF khwaamM samR khanM dtaawL bpraL denM neeH yuuL maakF dangM bpraaM gohtL yuuL naiM phaaenR phuuF suungR aaM yooH haengL chaatF chaL bapL theeF saawngR
"In the past, the government has been giving great importance to this matter as demonstrated in its Second National Plan for the Elderly."
เดือนนี้เป็นหนที่สองแล้วที่เธอถูกวิ่งราวกระเป๋า
deuuanM neeH bpenM hohnR theeF saawngR laaeoH theeF thuuhrM thuukL wingF raaoM graL bpaoR
"This is the second month in a row in which her purse got snatched."
ทดสอบลูกเขยคนที่สองแกล้งตกน้ำ
thohtH saawpL luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR glaaengF dtohkL naamH
"Then she tested her second son-in-law by pretending to fall into the pool."
แต่ลูกที่สองเป็นลูกยิงจากนอกกรอบเขตโทษ ตรงตัว "เดเคอา" เลย
dtaaeL luukF theeF saawngR bpenM luukF yingM jaakL naawkF graawpL khaehtL tho:htF dtrohngM dtuaaM daehM khaehM aaM leeuyM
"But the second goal was shot from outside the penalty area, right at de Gea."
สาวใช้- คุณผู้ชายค่ะ ประการที่สอง หนูรีดผ้าเรียบกว่าคุณนาย
saaoR chaiH khoonM phuuF chaaiM khaF bpraL gaanM theeF saawngR nuuR reetF phaaF riiapF gwaaL khoonM naaiM
"Maid: Your husband told me. Second, I iron clothes better than you do."
เภสัชก็ยื่นถุงยางให้ชิ้นที่สอง
phaehM satL gaawF yeuunF thoongR yaangM haiF chinH theeF saawngR
"The pharmacist gave him a second condom."
เขาเลื่อนนัดผมเป็นครั้งที่สองแล้ว
khaoR leuuanF natH phohmR bpenM khrangH theeF saawngR laaeoH
"He postponed his appointment with me twice already."
วิชาที่ผมสอนประจำอยู่ก็ต้องย้ายไปสอนภาคเรียนที่สอง ไปวิ่งเต้นขอร้องให้อาจารย์ที่สอนวิชาใดวิชาหนึ่งในภาคเรียนที่สองย้ายมาสอนภาคเรียนแรกแทน
wiH chaaM theeF phohmR saawnR bpraL jamM yuuL gaawF dtawngF yaaiH bpaiM saawnR phaakF riianM theeF saawngR bpaiM wingF dtenF khaawR raawngH haiF aaM jaanM theeF saawnR wiH chaaM daiM wiH chaaM neungL naiM phaakF riianM theeF saawngR yaaiH maaM saawnR phaakF riianM raaekF thaaenM
"The subject I regularly teach had to be moved to the second term; I had to make a real effort to convince the professors who teach the particular subject during the second semester to change their schedule and teach during the first semester."
อีกสองอาทิตย์ ผู้จัดการคนที่สองจัดการพาเลขาฯ สาวสวยเข้าโรงแรม
eekL saawngR aaM thitH phuuF jatL gaanM khohnM theeF saawngR jatL gaanM phaaM laehM khaaR saaoR suayR khaoF ro:hngM raaemM
"Two weeks later, the second manager took the beautiful secretary to a hotel."
ผู้จัดการคนที่สองบอกว่า "ลื้อพูดถูกเผงเลยว่ะ เมียลื้อเด็ดกว่าจริง ๆ!
phuuF jatL gaanM khohnM theeF saawngR baawkL waaF leuuH phuutF thuukL phaehngR leeuyM waF miiaM leuuH detL gwaaL jingM
"The second manager responded, “You were exactly correct. Your wife is indeed better than her.”"
ทางเลือกที่สองคือ เชิญศาสตราจารย์ท่านนี้มาผ่าตัดถวายพระองค์ที่โรงพยาบาลศิริราช ทางใดทางหนึ่ง
thaangM leuuakF theeF saawngR kheuuM cheernM saatL saL dtraaM jaanM thanF neeH maaM phaaL dtatL thaL waaiR phraH ohngM theeF ro:hngM phaH yaaM baanM siL riH raatF thaangM daiM thaangM neungL
"The second alternative was to ask the Japanese professor to come to Thailand to have the operation performed at Sirirat Hospital."
"ประการที่สองหากเสด็จไปรักษาในต่างประเทศพระองค์ก็จะได้รับการผ่าตัดและรักษาเพียงผู้เดียว"
bpraL gaanM theeF saawngR haakL saL detL bpaiM rakH saaR naiM dtaangL bpraL thaehtF phraH ohngM gaawF jaL daiF rapH gaanM phaaL dtatL laeH rakH saaR phiiangM phuuF diaaoM
"Second, had I gone to be treated outside Thailand, only I would have received the benefit of this treatment."
เช้าวันต่อมา แม่ยายได้พาลูกเขยคนที่สองไปที่สวนหลังบ้านเดียวกันนี้ แล้วแกล้งกระโดดลงไปในสระน้ำเหมือนเดิม
chaaoH wanM dtaawL maaM maaeF yaaiM daiF phaaM luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR bpaiM theeF suaanR langR baanF diaaoM ganM neeH laaeoH glaaengF graL do:htL lohngM bpaiM naiM saL naamH meuuanR deermM
"The next morning, the mother-in-law took her second son-in-law to the garden behind her house and, again, pretended to fall into the pond."
ลูกเขยคนที่สองรีบกระโดดลงไปในสระน้ำทันที แล้วสามารถช่วยแม่ยายขึ้นไปถึงฝั่งได้เช่นกัน
luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR reepF graL do:htL lohngM bpaiM naiM saL naamH thanM theeM laaeoH saaR maatF chuayF maaeF yaaiM kheunF bpaiM theungR fangL daiF chenF ganM
"The second son-in-law quickly jumped into the pond and was able to assist his mother-in-law get to the bank of the pond."
เช้าวันรุ่งขึ้นขณะลูกเขยคนที่สอง ออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม. สีเขียว คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน
chaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR khiaaoR khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF
"The next morning when the [second] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, green BMW parked in front of his door."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 1:57:18 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.