thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คำว่าวัฒนธรรมดังกล่าวนี้ไม่ใช่สิ่งที่คงที่แช่แข็ง ไม่เปลี่ยนแปลงหากแต่ขยับปรับตัวและยืดหยุ่นอยู่เสมอ
khamM waaF watH thaH naH thamM dangM glaaoL neeH maiF chaiF singL theeF khohngM theeF chaaeF khaengR maiF bpliianL bplaaengM haakL dtaaeL khaL yapL bprapL dtuaaM laeH yeuutF yoonL yuuL saL muuhrR
pronunciation guide
Phonemic Thaiคำ-ว่า-วัด-ทะ-นะ-ทัม-ดัง-กฺล่าว-นี้-ไม่-ไช่-สิ่ง-ที่-คง-ที่-แช่-แข็ง-ไม่-เปฺลี่ยน-แปฺลง-หาก-แต่-ขะ-หฺยับ-ปฺรับ-ตัว-และ-ยืด-หฺยุ่น-หฺยู่-สะ-เหฺมอ
IPAkʰam wâː wát tʰá ná tʰam daŋ klàːw níː mâj tɕʰâj sìŋ tʰîː kʰoŋ tʰîː tɕʰɛ̂ː kʰɛ̌ŋ mâj plìːan plɛːŋ hàːk tɛ̀ː kʰà jàp pràp tuːa lɛ́ʔ jɯ̂ːt jùn jùː sà mɤ̌ː
Royal Thai General Systemkham wa watthanatham dang klao ni mai chai sing thi khong thi chae khaeng mai plian plaeng hak tae khayap prap tua lae yuet yun yu samoe

 [example sentence]
"The thing we call “culture” is not something static, frozen and unchanging, but features constant mobility, adaptation and flexibility."

componentsคำ khamMword; term; discourse
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
วัฒนธรรม watH thaH naH thamMculture; civil behavior
ดังกล่าวdangM glaaoLas I said; as stated; the aforementioned
นี้ neeHthis; these
ไม่ใช่ maiF chaiFnot; is not
สิ่งที่singL theeFa thing that...
คงที่khohngM theeF[is] stable; unchanged; constant
แช่แข็งchaaeF khaengR[is] frozen
ไม่ maiFnot; no
เปลี่ยนแปลงbpliianL bplaaengMto vary; alter; change
หากแต่haakL dtaaeLrather (conjunction, not a preposition); however
ขยับ khaL yapLto move oneself; to move about; to reposition one's body; to budge
ปรับตัวbprapL dtuaaMto adapt oneself
และ laeHand
ยืดหยุ่นyeuutF yoonL[is] elastic; flexible; resilient
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
เสมอ saL muuhrRalways, often, frequently, continually

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/27/2021 1:15:48 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.