Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มหาลัยสอนได้เพียงแค่วิชา ปริญญารับมาเป็นเพียงกระดาษ ศาสตร์ความรู้อยู่ที่ความตั้งใจ สิ่งที่สอนกันไม่ได้คือ สามัญสำนึกของคน maH haaR laiM saawnR daiF phiiangM khaaeF wiH chaaM bpaL rinM yaaM rapH maaM bpenM phiiangM graL daatL saatL khwaamM ruuH yuuL theeF khwaamM dtangF jaiM singL theeF saawnR ganM maiF daiF kheuuM saaR manM samR neukH khaawngR khohnM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มะ-หา-ลัย-สอน-ได้-เพียง-แค่-วิ-ชา-ปะ-ริน-ยา-รับ-มา-เป็น-เพียง-กฺระ-ดาด-สาด-คฺวาม-รู้-หฺยู่-ที่-คฺวาม-ตั้ง-ไจ-สิ่ง-ที่-สอน-กัน-ไม่-ได้-คือ-สา-มัน-สำ-นึก-ของ-คน |
IPA | má hǎː laj sɔ̌ːn dâj pʰiːaŋ kʰɛ̂ː wíʔ tɕʰaː pà rin jaː ráp maː pen pʰiːaŋ kràʔ dàːt sàːt kʰwaːm rúː jùː tʰîː kʰwaːm tâŋ tɕaj sìŋ tʰîː sɔ̌ːn kan mâj dâj kʰɯː sǎː man sǎm nɯ́k kʰɔ̌ːŋ kʰon |
Royal Thai General System | mahalai son dai phiang khae wicha parinya rap ma pen phiang kradat sat khwam ru yu thi khwam tang chai sing thi son kan mai dai khue saman samnuek khong khon |
[example sentence] | |||
definition | "College can teach us only academic matters; the degree we receive is only a piece of paper. What we actually gain in knowledge depends on what we put our minds to. What they cannot teach us is common sense." | ||
components | มหาลัย | maH haaR laiM | [colloquial spoken contraction of มหาวิทยาลัย] college; university |
สอน | saawnR | to teach; to instruct; to train | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
เพียงแค่ | phiiangM khaaeF | only; just | |
วิชา | wiH chaaM | [of study] a subject; knowledge; branch of study | |
ปริญญา | bpaL rinM yaaM | degree (academic) | |
รับ | rapH | to receive, get; accept; catch a thrown object, take, to fetch, to pick (someone) up, (colloq.) telephone call | |
มา | maaM | [directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"] | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
เพียง | phiiangM | only; merely; uAp until the point; as much as; as far as; till; just until | |
กระดาษ | graL daatL | paper | |
ศาสตร์ | saatL | science; knowledge; precepts; treatise; principles | |
ความรู้ | khwaamM ruuH | knowledge; information | |
อยู่ | yuuL | to exist; live | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ความตั้งใจ | khwaamM dtangF jaiM | intent; intention; will; determination; volition | |
สิ่งที่ | singL theeF | a thing that... | |
สอน | saawnR | to teach; to instruct; to train | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
ไม่ได้ | maiF daiF | cannot; can't; could not; is not able | |
คือ | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
สามัญสำนึก | saaR manM samR neukH | common sense; plain thinking | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |