![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สิ่งที่สูญเสียไปแล้วไม่อาจเรียกกลับคืนมาได้ singL theeF suunR siiaR bpaiM laaeoH maiF aatL riiakF glapL kheuunM maaM daiF | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สิ่ง-ที่-สูน-เสีย-ไป-แล้ว-ไม่-อาด-เรียก-กฺลับ-คืน-มา-ได้ |
IPA | sìŋ tʰîː sǔːn sǐːa paj lɛ́ːw mâj ʔàːt rîːak klàp kʰɯːn maː dâj |
Royal Thai General System | sing thi sun sia pai laeo mai at riak klap khuen ma dai |
[example sentence] | |||
definition | "You can’t get back what you’ve lost." | ||
components | สิ่งที่![]() | singL theeF | a thing that... |
สูญเสีย![]() ![]() | suunR siiaR | to lose | |
ไป ![]() | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
ไม่อาจ | maiF aatL | [formal] unable; cannot; could not; may not; might not | |
![]() ![]() | riiakF | to call out; called; to be named | |
กลับคืน![]() | glapL kheuunM | to put back; return; restore | |
มา ![]() | maaM | [directional auxiliary inticating "approach" or "toward the object"] | |
![]() ![]() | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |