thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ดั่ง  dangL 
Royal Institute - 1982
ดัง ๓; ดั่ง  /ดัง; ดั่ง/
[วิเศษณ์] เช่น, อย่าง, ราวกับ, คล้าย, เหมือน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiดั่ง
IPAdàŋ
Royal Thai General Systemdang

 [adjective, formal, poetic]
definition
[poetic, formal, written Thai] similar to; just like

categories
related wordsคล้าย khlaaiHto seem; resemble; appear
เฉก chaehkL[formal conjunction used in written Thai or poetry only] as; like
เฉกเช่นchaehkL chenFas if
เช่น chenFsimilar to; same as
ดัง dangMsuch as; like; similar to; as
ดั่งเช่นdangL chenF[written Thai] for example
ประดุจ bpraL dootL[poetic, written] as if; as; like such as; for example
ประหนึ่ง bpraL neungL[poetic, written] as if; as though; as; like; comparable to; comparable to
พ่าง phaangF[formal conjunction for poetic use only] as; like
เพี้ยง phiiangH[poetic use only] equal to; as... as; as; like
ราวกับraaoM gapL[formal] like; as; same as; similar to
เหมือน meuuanR[is] similar; all the same; like; as
เหมือนกับmeuuanR gapLsame as; similar to; as if
อย่าง yaangLlike; as
อย่างกับyaangL gapLlike; as; similar to; as if
examplesดั่งเช่นdangL chenF[written Thai] for example
กล้ามเนื้อบุรุษอันงามดั่งช่างสลัก
glaamF neuuaH booL rootL anM ngaamM dangL changF saL lakL
chiseled male physique
sample
sentences
เป็นดั่งนี้มาตลอด จนในที่สุดฉันคิดว่าไม่ไหวแล้ว
bpenM dangL neeH maaM dtaL laawtL johnM naiM theeF sootL chanR khitH waaF maiF waiR laaeoH
"It’s like this all the time until, finally, I thought to myself, “I can’t take this anymore”."
จึงเป็นดั่งสัญลักษณ์ของการใช้อำนาจในการเสพสุขของตน โดยไม่สนใจผู้คนรอบข้างเป็นต้น
jeungM bpenM dangL sanR yaH lakH khaawngR gaanM chaiH amM naatF naiM gaanM saehpL sookL khaawngR dtohnM dooyM maiF sohnR jaiM phuuF khohnM raawpF khaangF bpenM dtohnF
"These are metaphors for the [school children’s parents] use of power for their own enjoyment, without regard to the people who live in the area."
ดั่งคำที่ว่า ผู้ใดเรียงผูก ผู้นั้นต้องเรียงแก้
dangL khamM theeF waaF phuuF daiM riiangM phuukL phuuF nanH dtawngF riiangM gaaeF
"As has been said, 'He who ties himself in a knot, must himself unravel it.' ”
ขอให้รักของเรา สวยงาม ดั่งดอกรักต้นนี้ด้วยเทอญ
khaawR haiF rakH khaawngR raoM suayR ngaamM dangL daawkL rakH dtohnF neeH duayF theernM
"Let our love be as beautiful as this flowering tree."
ดั่งยลยินยันสรวงด้วยปวงไทย
dangL yohnM yinM yanM suaangR duayF bpuaangM thaiM
"Along with all Thais, we turn our gaze and ear toward heaven."
ความจริงก็คือ ชีวิตของฉันเหมือนดั่งการต่อสู้
khwaamM jingM gaawF kheuuM cheeM witH khaawngR chanR meuuanR dangL gaanM dtaawL suuF
"The truth is that my life has been a struggle."
เนตรน้อยดั่งสอยจากดาวกระพริบพร่างพราว หนาวใจ
naehtF naawyH dangL saawyR jaakL daaoM graL phripH phraangF phraaoM naaoR jaiM
"It’s like your eyes ware plucked from the stars, they twinkle and sparkle so fiercely."
จะหกล้มหรือสมหวังสมดั่งใจ พร้อมยอมรับความเป็นไปในสิ่งนั้น
jaL hohkL lohmH reuuR sohmR wangR sohmR dangL jaiM phraawmH yaawmM rapH khwaamM bpenM bpaiM naiM singL nanH
"Whether your hopes are dashed or are fulfilled... be ready to accept whatever happens"
อีแร้งบินสูง แต่เวลาหิวก็โฉบลงมากินหมาเน่า เปรียบดั่งคนมีการศึกษาสูง พอตัณหาเกิดก็ทำอะไรต่ำเหมือนคนไม่มีการศึกษาเลย
eeM raaengH binM suungR dtaaeL waehM laaM hiuR gaawF cho:hpL lohngM maaM ginM maaR naoF bpriiapL dangL khohnM meeM gaanM seukL saaR suungR phaawM dtanM haaR geertL gaawF thamM aL raiM dtamL meuuanR khohnM maiF meeM gaanM seukL saaR leeuyM
"Vultures soar high, but when they are hungry, they swoop down to consume carrion; similarly, base cravings cause educated people to act as if they are ignorant."
หญิง- หวั่นใจเหลือเอ่ย คำเฉลยดั่งร้อยลิ้น
yingR wanL jaiM leuuaR eeuyL khamM chaL leeuyR dangL raawyH linH
(Female) "I am so afraid that you speak with a hundred tongues."
ทำอะไรจะต้องเอาให้ได้เดี๋ยวนั้น พอไม่ได้ดั่งใจก็มาลงกับแม่เรา
thamM aL raiM jaL dtawngF aoM haiF daiF diaaoR nanH phaawM maiF daiF dangL jaiM gaawF maaM lohngM gapL maaeF raoM
"What every he wants must be done that instant; when he doesn’t get what he wants, he blames our mother (his daughter)."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/21/2024 12:46:18 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.