Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หมวกติงลี่วางหน้าประตูกระจกออกระเบียง muaakL dtingM leeF waangM naaF bpraL dtuuM graL johkL aawkL raH biiangM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺมวก-ติง-ลี่-วาง-น่า-ปฺระ-ตู-กฺระ-จก-ออก-ระ-เบียง |
IPA | mùːak tiŋ lîː waːŋ nâː pràʔ tuː kràʔ tɕòk ʔɔ̀ːk ráʔ biːaŋ |
Royal Thai General System | muak tingli wang na pratu krachok ok rabiang |
[example sentence] | |||
definition | "The tingley was in front of the glass door leading out to the balcony." | ||
categories | |||
components | หมวก | muaakL | hat; cap |
ติงลี่ | dtingM leeF | [Thai transcription of foreign loanword] tingley (style of hat) | |
วาง | waangM | to lay down; to put down; to put on (airs); to deposit; to place; to set down | |
หน้า | naaF | in front of | |
ประตู | bpraL dtuuM | door; gate; doorway; entrance | |
กระจก | graL johkL | mirror; plate glass; pane of glass; [car] window | |
ออก | aawkL | the exit; the way out | |
ระเบียง | raH biiangM | balcony; porch; veranda; lanai | |