![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สามัคคี saaR makH kheeM | ![]() |
contents of this page | |||
1. | สามัคคี | saaR makH kheeM | [is] united; harmonious; in unison |
2. | ความสามัคคี | khwaamM saaR makH kheeM | union; unity; unison; accord; accordance; concord; agreement; unanimity; uniformity; harmony; cooperation |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สา-มัก-คี |
IPA | sǎː mák kʰiː |
Royal Thai General System | samakkhi |
1.  [adjective, formal, loanword, Pali] | |||
definition | [is] united; harmonious; in unison | ||
synonym | สมัครสมาน![]() | saL makL saL maanR | [is] united; harmonious; hand in hand; hold together |
related word | เป็นน้ำหนึ่งใจเดียว![]() | bpenM namH neungL jaiM diaaoM | to have a rapport; to be in unison, harmony, concord, agreement, accordance, unanimity, uniformity or cooperation |
examples | แตกสามัคคี![]() ![]() | dtaaekL saaR makH kheeM | to be disunited |
บาทาสามัคคี![]() | baaM thaaM saaR makH kheeM | [slang, euphemism of กระทืบ ![]() | |
สามัคคีธรรม![]() | saaR makH kheeM thamM | religious fellowship; spiritual concord | |
พรรคชาติสามัคคี![]() | phakH chaatF saaR makH kheeM | National Harmony Party | |
sample sentences | |||
บรรดานักการเมืองมีหน้าที่ที่จะคลี่คลายสถานการณ์ให้เย็นลง ทำให้คนในชาติเกิดความสมัครสมาน สามัคคีต่อกัน ![]() banM daaM nakH gaanM meuuangM meeM naaF theeF theeF jaL khleeF khlaaiM saL thaanR naH gaanM haiF yenM lohngM thamM haiF khohnM naiM chaatF geertL khwaamM saL makL saL maanR saaR makH kheeM dtaawL ganM "All politicians have a duty to resolve the situation and to release the tension; as well as to create unity and harmony among (all) citizens." | |||
ถึงเวลาแล้วที่คนไทยจะหันมาสามัคคีกันสู้กับปัญหาเศรษฐกิจปากท้องที่คนทั่วโลกคงจะกำลังหาทางดิ้นรนเอาตัวรอดกัน ![]() theungR waehM laaM laaeoH theeF khohnM thaiM jaL hanR maaM saaR makH kheeM ganM suuF gapL bpanM haaR saehtL thaL gitL bpaakL thaawngH theeF khohnM thuaaF lo:hkF khohngM jaL gamM langM haaR thaangM dinF rohnM aoM dtuaaM raawtF ganM "The time has now come for Thais to turn their collective attention to face the economic problems which people world-wide are currently seeking a path in their struggle to survive." | |||
สามัคคีคือเชื่อเขา ปล่อยให้เขาใช้อำนาจไปโดยไม่ต้องตรวจสอบซักถาม ถึงจะปู้ยี่ปู้ยำบ้านเมืองอย่างไร เราก็ต้องสามัคคีกับเขา ![]() saaR makH kheeM kheuuM cheuuaF khaoR bplaawyL haiF khaoR chaiH amM naatF bpaiM dooyM maiF dtawngF dtruaatL saawpL sakH thaamR theungR jaL bpuuF yeeF bpuuF yamM baanF meuuangM yaangL raiM raoM gaawF dtawngF saaR makH kheeM gapL khaoR "To unite with him is to believe him; it is to allow him to use unquestioned power. No matter how it may destroy our country, we have to unite with him." | |||
2. ความสามัคคี khwaamM saaR makH kheeM [noun, formal, loanword, Pali] | |||
definition | union; unity; unison; accord; accordance; concord; agreement; unanimity; uniformity; harmony; cooperation | ||
related word | สมัครสมาน![]() | saL makL saL maanR | [is] united; harmonious; hand in hand; hold together |
example | บั่นทอนความสามัคคี![]() | banL thaawnM khwaamM saaR makH kheeM | to wear away at the harmony (between) |
sample sentences | ผู้นำพรรคต้องสามารถควบคุมให้ทุกคนอยู่ในความสามัคคี ร้องเพลงคีย์เดียวกันให้ได้ ![]() phuuF namM phakH dtawngF saaR maatF khuaapF khoomM haiF thookH khohnM yuuL naiM khwaamM saaR makH kheeM raawngH phlaehngM kheeM diaaoM ganM haiF daiF "The party leadership must be able to control their members to achieve unity and to have all members sing in the same key." | ||
ประเทศไหนประชาชนมีความสามัคคีกลมเกลียวกัน มีระเบียบวินัย ประเทศนั้นก็เจริญ ![]() bpraL thaehtF naiR bpraL chaaM chohnM meeM khwaamM saaR makH kheeM glohmM gliaaoM ganM meeM raH biiapL wiH naiM bpraL thaehtF nanH gaawF jaL reernM "A country whose people are united, get along well together, and are well disciplined will achieve great progress." | |||
ผมชอบโฆษณานี้ ก็เพราะมันสรุปรวมเอาเนื้อหาแก่นแท้ของความสามัคคีอย่างที่คนไทยทุกวันนี้เข้าใจไว้ได้หมดจดและชัดเจนดี ๆ ![]() phohmR chaawpF kho:htF saL naaM neeH gaawF phrawH manM saL roopL ruaamM aoM neuuaH haaR gaenL thaaeH khaawngR khwaamM saaR makH kheeM yaangL theeF khohnM thaiM thookH wanM neeH khaoF jaiM waiH daiF mohtL johtL laeH chatH jaehnM deeM deeM "I like this advertisement because it summarizes the true essence of unity in a manner that todays Thais can completely and clearly understand." | |||
ตนหวังว่าการส่งสัญญาณการพับนกสันติภาพครั้งนี้จะเกิดความสมานฉันท์ ความสามัคคีและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ![]() dtohnM wangR waaF gaanM sohngL sanR yaanM gaanM phapH nohkH sanR dtiL phaapF khrangH neeH jaL geertL khwaamM saL maanM naH chanR khwaamM saaR makH kheeM laeH khwaamM bpenM naamH neungL jaiM diaaoM ganM "I hope that sending a sign through these paper peace cranes will result in harmony, unity, and solidarity." | |||
เถียงชนะเพื่อนร่วมงาน ความสามัคคีก็หดหาย ![]() thiiangR chaH naH pheuuanF ruaamF ngaanM khwaamM saaR makH kheeM gaawF hohtL haaiR "If you fight with your co-workers, unity will shrink." | |||