thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

"มนุษย์ทุกคนล้วนเป็นสีเทา ถ้าเปรียบความดีเป็นสีขาว ความไม่ดีเป็นสีดำ เราทุกคนล้วนเป็นสีเทา แต่ขึ้นอยู่ว่าเราจะเป็นเทาเฉดไหน"
maH nootH thookH khohnM luaanH bpenM seeR thaoM thaaF bpriiapL khwaamM deeM bpenM seeR khaaoR khwaamM maiF deeM bpenM seeR damM raoM thookH khohnM luaanH bpenM seeR thaoM dtaaeL kheunF yuuL waaF raoM jaL bpenM thaoM chaehtL naiR
pronunciation guide
Phonemic Thaiมะ-นุด-ทุก-คน-ล้วน-เป็น-สี-เทา-ท่า-เปฺรียบ-คฺวาม-ดี-เป็น-สี-ขาว-คฺวาม-ไม่-ดี-เป็น-สี-ดำ-เรา-ทุก-คน-ล้วน-เป็น-สี-เทา-แต่-คึ่น-หฺยู่-ว่า-เรา-จะ-เป็น-เทา-เฉด-ไหฺน
IPAmá nút tʰúk kʰon lúːan pen sǐː tʰaw tʰâː prìːap kʰwaːm diː pen sǐː kʰǎːw kʰwaːm mâj diː pen sǐː dam raw tʰúk kʰon lúːan pen sǐː tʰaw tɛ̀ː kʰɯ̂n jùː wâː raw tɕàʔ pen tʰaw tɕʰèːt nǎj
Royal Thai General Systemmanut thuk khon luan pen si thao tha priap khwam di pen si khao khwam mai di pen si dam rao thuk khon luan pen si thao tae khuen yu wa rao cha pen thao chet nai

 [example sentence]
" “Every person is gray. If we compare goodness as being ‘white’ and evil as being ‘black’, each one of us is some shade of gray.” "

componentsมนุษย์ maH nootHhuman being; man; human; homo sapiens
ทุกคนthookH khohnMeveryone
ล้วน luaanHtotally; solely; complely; entirely; in all
เป็น bpenMto be; <subject> is
สีเทา seeR thaoMthe color gray    
ถ้า thaaF[indicating a condition] if
เปรียบ bpriiapLto compare; to contrast
ความดีkhwaamM deeMgood; merit; goodness
เป็น bpenMto be; <subject> is
สีขาวseeR khaaoRthe color white    
ความ khwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
ไม่ดีmaiF deeM[is] bad; not good
เป็น bpenMto be; <subject> is
สีดำ seeR damMthe color black    
เรา raoMwe; us; our
ทุกคนthookH khohnMeveryone
ล้วน luaanHtotally; solely; complely; entirely; in all
เป็น bpenMto be; <subject> is
สีเทา seeR thaoMthe color gray    
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ขึ้น kheunF[is] dependent (upon)
อยู่ yuuLis (located at); to reside; to live (at); stay; exist at a particular point in time
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
เรา raoMwe; us; our
จะ jaL[imminent aspect marker]
เป็น bpenMto be; <subject> is
เทา thaoM[is] gray
เฉดchaehtL[Thai transcription of foreign loanword] shade (of color)
ไหน naiR[used as a question] which; where; when

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/8/2021 1:16:20 AM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.