thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

โหดร้าย
ho:htL raaiH
Royal Institute - 1982
โหดร้าย  /โหด-ร้าย/
[วิเศษณ์] ร้ายกาจ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiโหด-ร้าย
IPAhòːt ráːj
Royal Thai General Systemhot rai

 [adjective]
definition
[is] atrocious; merciless; cruel; pitiless; ruthless; brutal

componentsโหด ho:htL[is] harsh-mannered; base; unmerciful; ruthless; heartless
ร้าย raaiH[is] bad; very bad; fierce; cruel; harmful; evil; wild
synonymsจัญไร janM raiM[is] accursed; doomed; ill-fated
ใจร้ายjaiM raaiH[is] angry; upset; rash; nasty; vicious; mean; cruel; cruel-hearted
ใจร้ายใจดำjaiM raaiH jaiM damM[is] mean; wicked; unkind; cruel
ใจหินjaiM hinR[is] heartless, cruel, pitiless
ชั่วช้าchuaaF chaaH[is] wicked; atrocious; nefarious; vicious; vile
ชั่วร้ายchuaaF raaiH[is] terrible
ชั่วร้ายเลวทรามchuaaF raaiH laayoM saamM[is] evil, vile, terrible
ต่ำชั้นต่ำช้าdtamL chanH dtamL chaaH[is] low; base; degraded
ต่ำช้าdtamL chaaH[showing strong disapproval] [is] degraded; depraved; low and mean; corrupted; contaminated; morally bad
ป่าเถื่อนbpaaL theuuanL[is] wild; savage; barbaric; barbarous; uncivil; uncultivated; uncivilized; rude
พาล phaanM[is] bad; wicked
มหาโหดmaH haaR ho:htL[is] very cruel; very brutal; terrible
ระยำraH yamM[is] mean; detestable; villainous; despicable; wretched; wicked; vile
เลวทรามlaayoM saamM[is] vile
วายร้ายwaaiM raaiH[is] devilish; evil; fiendish; diabolical; demonic; despicable; (an ill wind)
สามานย์ saaR maanM[is] bad; evil; base
หยาบคายyaapL khaaiM[is] vulgar; boorish; crude; loutish; churlish; coarse; crude; oafish; uncivilized; uncouth
หยาบช้าyaapL chaaH[is] vulgar; coarse; common; uncouth
เหี้ยมโหดhiiamF ho:htL[is] cruel
โหดเหี้ยมho:htL hiiamF[is] ruthless; brutal; pitiless; heartless; cruel
อนารยะaL naaM raH yaH[is] uncivilized; savage; barbarous
อัปรีย์apL bpreeM[is] unpropitious; inauspicious; wicked; despicable
อำมหิต amM maH hitL[is] cruel; savage; fierce; brutal; merciless; wicked
อุบาทว์ooL baatL[is] wicked; evil
related wordใจร้ายไส้ระกำjaiM raaiH saiF raH gamM[is] cold-hearted; unfeeling; mean
examplesทารุณโหดร้ายthaaM roonM ho:htL raaiH[is] cruel; fierce; brutal; savage
โหดร้ายทารุณho:htL raaiH thaaM roonM[is] cruel, vicious, savage, unfeeling, merciless; in a cold-blooded manner
sample
sentences
มีภาพของอัศวินม้าขาว กับภาพผู้ปกครองที่เลวทรามต่ำช้าและโหดร้าย ควบคู่กันไป
meeM phaapF khaawngR atL saL winM maaH khaaoR gapL phaapF phuuF bpohkL khraawngM theeF laayoM saamM dtamL chaaH laeH ho:htL raaiH khuaapF khuuF ganM bpaiM
"It is the image of a knight on a white horse side-by-side with the image of a wicked and vicious ruler."
หล่อนไม่เคยรับรู้ว่า เขารันทดใจเพียงใด กับความโหดร้ายที่ทุกคนหยิบยื่นให้
laawnL maiF kheeuyM rapH ruuH waaF khaoR ranM thohtH jaiM phiiangM daiM gapL khwaamM ho:htL raaiH theeF thookH khohnM yipL yeuunF haiF
"She never really knew how depressed he was owing to the malice and spite which everyone heaped on him."
พวกเขามีชีวิตในภูมิประเทศที่โหดร้าย เพราะยังไม่มีเทคโนโลยีที่สูงพอจะเอาชนะธรรมชาติได้
phuaakF khaoR meeM cheeM witH naiM phuuM miH bpraL thaehtF theeF ho:htL raaiH phrawH yangM maiF meeM thaehkF no:hM lo:hM yeeM theeF suungR phaawM jaL aoM chaH naH thamM maH chaatF daiF
"They live in a cruel and merciless environment because they do not possess sufficiently advanced technology to subjugate nature."
มนุษย์สีเทา อาจฟังดูโหดร้าย หรือดูไม่เป็นธรรมเท่าไหร่
maH nootH seeR thaoM aatL fangM duuM ho:htL raaiH reuuR duuM maiF bpenM thamM thaoF raiL
"[The term] “gray man” might sound somewhat harsh or unfair."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/3/2024 10:05:51 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.