thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทุกคนสามารถดำรงชีวิตอยู่ได้อย่างสุขสงบและถูกต้องตามทำนองคลองธรรมและประเทศไทยจะสามารถพัฒนาไปได้ในอย่างที่ควรจะเป็น
thookH khohnM saaR maatF damM rohngM cheeM witH yuuL daiF yaangL sookL saL ngohpL laeH thuukL dtawngF dtaamM thamM naawngM khlaawngM thamM laeH bpraL thaehtF thaiM jaL saaR maatF phatH thaH naaM bpaiM daiF naiM yaangL theeF khuaanM jaL bpenM
pronunciation guide
Phonemic Thaiทุก-คน-สา-มาด-ดำ-รง-ชี-วิด-หฺยู่-ได้-หฺย่าง-สุก-สะ-หฺงบ-และ-ถูก-ต็้อง-ตาม-ทำ-นอง-คฺลอง-ทัม-และ-ปฺระ-เทด-ไท-จะ-สา-มาด-พัด-ทะ-นา-ไป-ได้-ไน-หฺย่าง-ที่-ควน-จะ-เป็น
IPAtʰúk kʰon sǎː mâːt dam roŋ tɕʰiː wít jùː dâj jàːŋ sùk sà ŋòp lɛ́ʔ tʰùːk tɔ̂ŋ taːm tʰam nɔːŋ kʰlɔːŋ tʰam lɛ́ʔ pràʔ tʰêːt tʰaj tɕàʔ sǎː mâːt pʰát tʰá naː paj dâj naj jàːŋ tʰîː kʰuːan tɕàʔ pen
Royal Thai General Systemthuk khon samat damrong chiwit yu dai yang suk sangop lae thuk tong tam thamnong khlong tham lae prathet thai cha samat phatthana pai dai nai yang thi khuan cha pen

 [example sentence]
definition
"Everyone is capable of conducting their lives in a peaceful and righteous manner and Thailand will be able to develop as it should."

componentsทุกคนthookH khohnMeveryone
สามารถ saaR maatF[is] capable; able
ดำรงชีวิตdamM rohngM cheeM witHto live one's life; to make a living
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
อย่าง yaangL[a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way
สุขสงบsookL saL ngohpL[is] peaceful, serene, tranquil
และ laeHand
ถูกต้องตามทำนองคลองธรรมthuukL dtawngF dtaamM thamM naawngM khlaawngM thamM[is] moral, ethical, righteous
และ laeHand
ประเทศไทย bpraL thaehtF thaiMThailand
จะ jaL[imminent aspect marker]
สามารถ saaR maatF[is] capable; able
พัฒนา phatH thaH naaMto develop
ไป bpaiM[aspect marker indicating time duration (continuity into the future)] for; since; forward
ได้ daiFcan; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission]
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
อย่าง yaangLvariety; style; pattern; type; kind; sort; mode; manner; method
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ควร khuaanM[auxiliary verb indicating] should; ought to; must
จะ jaL[imminent aspect marker]
เป็น bpenMto be; <subject> is

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/15/2019 4:20:19 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.