Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หลายครั้ง laaiR khrangH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺลาย-คฺรั้ง |
IPA | lǎːj kʰráŋ |
Royal Thai General System | lai khrang |
[adverb] | |||
definition | often; over and over; again; many times | ||
components | หลาย | laaiR | several; numerous; a variety; many; sundry; diverse; [the prefix] "multi-"; many |
ครั้ง | khrangH | [frequency] time; occasion; instance; event; occurrence | |
synonym | หลายเท่า | laaiR thaoF | many times; a number of times (occasions); often |
example | หลายครั้งหลายหน | laaiR khrangH laaiR hohnR | on many occasions; many times |
sample sentences | |||
ถึงแม้ว่าเราจะทำการโฟกัสที่ใบหน้าแล้วก็ตาม แต่หลายครั้งเอาอาจพบกรณีที่จมูกชัดแต่ดวงตาไม่ชัด theungR maaeH waaF raoM jaL thamM gaanM fo:hM gatL theeF baiM naaF laaeoH gaawF dtaamM dtaaeL laaiR khrangH aoM aatL phohpH gaL raH neeM theeF jaL muukL chatH dtaaeL duaangM dtaaM maiF chatH Even if we focus on the model’s face, many times the nose will be sharp but the eyes will not be in focus... | |||
หลายครั้งเราอาจเคยได้ยินว่าการถ่ายภาพย้อนแสงนั้นจะให้ตัวแบบหน้าดำและได้ภาพที่ไม่ดี laaiR khrangH raoM aatL kheeuyM daiF yinM waaF gaanM thaaiL phaapF yaawnH saaengR nanH jaL haiF dtuaaM baaepL naaF damM laeH daiF phaapF theeF maiF deeM We have heard many times that taking a photograph against the light will darken the model’s face and result in a poor photograph. | |||
มีหลายครั้งเลยที่มีคนเอามือไปลูบหัวมัน แล้วมันก็เอาเล็บข่วน หรือไม่ก็กัดจนเลือดออกเลย meeM laaiR khrangH leeuyM theeF meeM khohnM aoM meuuM bpaiM luupF huaaR manM laaeoH manM gaawF aoM lepH khuaanL reuuR maiF gaawF gatL johnM leuuatF aawkL leeuyM "Very often if someone uses their hand to pet it, it will scratch them with their claws or will bite them drawing blood." | |||
ขีปนาวุธพิสัยใกล้ไกลทั้งหลายทั้งปวงเหล่านั้นไม่ได้ทำลายล้างเฉพาะที่มั่นทางทหารอิรักหลายครั้งพลาดเป้าไปตกลงกลางชุมชนพลเรือน kheeR bpaL naaM wootH phiH saiR glaiF glaiM thangH laaiR thangH bpuaangM laoL nanH maiF daiF thamM laaiM laangH chaL phawH theeF manF thaangM thaH haanR iL rakH laaiR khrangH phlaatF bpaoF bpaiM dtohkL lohngM glaangM choomM chohnM phohnM laH reuuanM "A number of these short-range and long-range missiles not only destroyed fortified Iraqi military bases, but in many cases [the missiles] missed their targets and fell on civilian residential areas." | |||
อุตส่าห์หลบหน้าเจ้าหนี้มาได้หลายครั้ง วันนี้ดวงไม่ดีเลยมาจ๊ะเอ๋เข้าจนได้ ootL saaL lohpL naaF jaoF neeF maaM daiF laaiR khrangH wanM neeH duaangM maiF deeM leeuyM maaM jaH ehR khaoF johnM daiF "I’ve been successful in avoiding meeting my lender so many times. Today, however, the stars were against me so, finally, just by chance I happened to bump into him." | |||
หลายคนเดินก้าวเข้ามาก้ม ๆ เงย ๆ มองเหยือกตรงหน้าอาจารย์หนุ่ม อยู่หลายครั้ง laaiR khohnM deernM gaaoF khaoF maaM gohmF ngeeuyM maawngM yeuuakL dtrohngM naaF aaM jaanM noomL yuuL laaiR khrangH "Lots of them walked around and stared at the pitcher many times, up and down, as it sat in front of the young professor." | |||
เวลาที่ผมไปเยี่ยม มีหลายครั้งที่ผมแปลกใจว่า เธอรู้ได้อย่างไรว่าผมมาอยู่ใกล้ ๆ ทั้ง ๆ ที่ไม่ส่งเสียงบอกกล่าว waehM laaM theeF phohmR bpaiM yiiamF meeM laaiR khrangH theeF phohmR bplaaekL jaiM waaF thuuhrM ruuH daiF yaangL raiM waaF phohmR maaM yuuL glaiF thangH thangH theeF maiF sohngL siiangR baawkL glaaoL "When I went to visit [her], many times I was surprised that she know that I was coming close [to her] even though I made no sound [as I approached]." | |||
นักการเมืองหลายครั้งเป็นนักฉวยโอกาสจากสถานการณ์และรากเหง้าในสังคมมากกว่า nakH gaanM meuuangM laaiR khrangH bpenM nakH chuayR o:hM gaatL jaakL saL thaanR naH gaanM laeH raakF ngaoF naiM sangR khohmM maakF gwaaL "Many times politicians are just those who take advantage of a situations and root [problems] within Thai society." | |||
สัตว์หลายชนิด แม้แต่เสือดาว และนกยูงเดินเข้ามาใกล้ ๆ อย่างชนิดเอื้อมมือถึงหลายครั้ง satL laaiR chaH nitH maaeH dtaaeL seuuaR daaoM laeH nohkH yuungM deernM khaoF maaM glaiF yaangL chaH nitH euuamF meuuM theungR laaiR khrangH "Many types of animals, even leopards and peacocks, walk so close that many times I could just reach out my hand to touch [them]." | |||
ผู้เขียนเองก็จำได้ว่าหลายครั้งที่ตั้งนาฬิกาปลุกตื่นมาดูตอนดึก แข่งเสร็จก็อาบน้ำแต่งตัวไปโรงเรียนพอดี phuuF khiianR aehngM gaawF jamM daiF waaF laaiR khrangH theeF dtangF naaM liH gaaM bplookL dteuunL maaM duuM dtaawnM deukL khaengL setL gaawF aapL naamH dtaengL dtuaaM bpaiM ro:hngM riianM phaawM deeM "The author remembers the many times that he set his alarm clock to wake up and watch in the middle of the night. And when the match finished, [I] would shower, get dressed and go to school on time." | |||
"จนในที่สุดก็เริ่มคบกัน และพากันเดินทางไปท่องเที่ยวตามประเทศต่าง ๆ รวมทั้งพาไปที่บ้านพบพ่อแม่มิสเตอร์คริสหลายครั้ง johnM naiM theeF sootL gaawF reermF khohpH ganM laeH phaaM ganM deernM thaangM bpaiM thaawngF thiaaoF dtaamM bpraL thaehtF dtaangL ruaamM thangH phaaM bpaiM theeF baanF phohpH phaawF maaeF mitH dtuuhrM khritH laaiR khrangH "“So, finally, we got together and we travelled to various countries together, including going to visit Chris’s parents many times.”" | |||
ผ่านการเลือกตั้งมาหลายครั้ง phaanL gaanM leuuakF dtangF maaM laaiR khrangH "I have been involved in many elections,..." | |||
ส่งผลให้หลายครั้งในประเทศมีปัญหาน้ำตาลแพงเกินไปบ้าง ถูกเกินไปบ้าง เดือดร้อนกันเป็นครั้งคราวทั้งผู้บริโภคและเกษตรกรผู้ผลิต sohngL phohnR haiF laaiR khrangH naiM bpraL thaehtF meeM bpanM haaR namH dtaanM phaaengM geernM bpaiM baangF thuukL geernM bpaiM baangF deuuatL raawnH ganM bpenM khrangH khraaoM thangH phuuF baawM riH pho:hkF laeH gaL saehtL dtraL gaawnM phuuF phaL litL "[These changes] have often had the effect of making domestic sugar prices at times too expensive and at times too cheap, causing difficulties for both consumers and producers." | |||
ถึงแม้เราจะผิดพลาดมาแล้วหลายครั้ง แต่ครั้งนี้ถ้าผิดพลาด โรคความรุนแรงที่ประดังเข้ามาในพื้นที่ คงยากจะรักษาได้ theungR maaeH raoM jaL phitL phlaatF maaM laaeoH laaiR khrangH dtaaeL khrangH neeH thaaF phitL phlaatF ro:hkF khwaamM roonM raaengM theeF bpraL dangM khaoF maaM naiM pheuunH theeF khohngM yaakF jaL rakH saaR daiF "Even though we have erred many times, this time if we have been mistaken, the hell of violence which has beset us in this area will be difficult to quell." | |||
หลายครั้งการก่อจลาจลไม่นำไปสู่อะไร ๆนอกจากได้ระบายความโกรธ และการสูญเสียชีวิตและทรัพย์สินของผู้คน laaiR khrangH gaanM gaawL jaL laaM johnM maiF namM bpaiM suuL aL raiM aL raiM naawkF jaakL daiF raH baaiM khwaamM gro:htL laeH gaanM suunR siiaR cheeM witH laeH sapH sinR khaawngR phuuF khohnM "Many times rioting leads to nothing other than venting anger and loss of life and property." | |||