thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ค่ำ  khamF 
contents of this page
1.evening; dusk; sunset time
2.[numerical classifier] day of the lunar calendar
3.late in the evening

Royal Institute - 1982
ค่ำ  /ค่ำ/
[นาม] เรียกวันตามจันทรคติ เช่น ขึ้นค่ำหนึ่ง ขึ้น ๒ ค่ำ, เวลามืดตอนต้นของกลางคืน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiค่ำ
IPAkʰâm
Royal Thai General Systemkham

1. common Thai word   [noun]
definition
evening; dusk; sunset time

examplesอาหารค่ำaaM haanR khamFdinner; supper [see notes]
หัวค่ำhuaaR khamFevening
ย่ำค่ำyamF khamF6 p.m.
วันยังค่ำwanM yangM khamFsurely; before dusk falls; all day long
กะค่ำgaL khamFnight shift
หามรุ่งหามค่ำhaamR roongF haamR khamFday and night; around the clock; all the time
ตกค่ำdtohkL khamFnightfall; dusk; sunset; evening; twilight; sundown
พลบค่ำphlohpH khamFdusk; twilight; nightfall; evening
หาเช้ากินค่ำhaaR chaaoH ginM khamFto live from hand to mouth; [is] just able to put food on the table but not to accumulate wealth
บ่ายคล้อยจวนจะค่ำbaaiL khlaawyH juaanM jaL khamFlate afternoon, near evening
ใกล้ค่ำglaiF khamFevening; twilight
เวลาอาวรณ์ตอนสุดสัปดาห์จะผ่านพ้น ยังมีคนต้องหาเช้ากินค่ำไม่มีวันพัก เพียงเพื่อจักยังชีพ
waehM laaM aaM waawnM dtaawnM sootL sapL daaM jaL phaanL phohnH yangM meeM khohnM dtawngF haaR chaaoH ginM khamF maiF meeM wanM phakH phiiangM pheuuaF jakL yangM cheepF
"While we lament the passing of our weekend, there are people who must go from hand to mouth with no day off, just to survive."
ตอนค่ำdtaawnM khamFevening (time); during the evening
ค่ำคืนkhamF kheuunMnight
ยามค่ำคืนyaamM khamF kheuunMat night
คนภาคค่ำkhohnM phaakF khamFnightshift worker; graveyard shift worker
มื้อค่ำmeuuH khamFevening meal; supper; dinner
sample
sentences
ชามเขียวคว่ำเช้า ชามขาวคว่ำค่ำ
chaamM khiaaoR khwamF chaaoH chaamM khaaoR khwamF khamF
[tongue twister] "The green bowl is turned upside down in the morning; The white bowl is turned upside down at night."
การค้นหาผู้สูญหายดำเนินไปอย่างทุลักทุเล เนื่องจากมีฝนตกพรำลงมาตลอดประกอบกับมืดค่ำ
gaanM khohnH haaR phuuF suunR haaiR damM neernM bpaiM yaangL thooH lakH thooH laehM neuuangF jaakL meeM fohnR dtohkL phramM lohngM maaM dtaL laawtL bpraL gaawpL gapL meuutF khamF
"The search for missing persons is proceeding in a confused and disorderly manner due to the persistent rain and the oncoming darkness."
ช่วงค่ำรถติดยาวเป็นพืด
chuaangF khamF rohtH dtitL yaaoM bpenM pheuutF
"In the evening, (lines of) traffic are long and continuous."
เขารู้สึกหวาดระแวงกับความมืดยามค่ำคืน เพราะความมืดมักจะซ่อนเร้นสิ่งต่าง ๆ ไว้
khaoR ruuH seukL waatL raH waaengM gapL khwaamM meuutF yaamM khamF kheuunM phrawH khwaamM meuutF makH jaL saawnF renH singL dtaangL dtaangL waiH
"He is suspicious of the darkness during the evening and night because the darkness conceals many things."
...ซึ่งก็ค่ำมืดถึงดึกดื่นบ้างในบางคืน
seungF gaawF khamF meuutF theungR deukL deuunL baangF naiM baangM kheuunM
"...And, some nights [she doesn’t get home] until late evening or very late at night."
ค่ำคืนกำลังจะมาเยือน
khamF kheuunM gamM langM jaL maaM yeuuanM
"It's getting dark already."
แม่น้ำยามค่ำดูเวิ้งว้างทำให้ความคิดถึงชายผู้เป็นที่รักเพิ่มมากขึ้น
maaeF naamH yaamM khamF duuM weerngH waangH thamM haiF khwaamM khitH theungR chaaiM phuuF bpenM theeF rakH pheermF maakF kheunF
"In the evening the river appears immense [which] makes me miss the man I love even more."
ในค่ำวันนั้นที่เกิดเรื่อง
naiM khamF wanM nanH theeF geertL reuuangF
"It was that evening that the trouble happened."
กว่าจะกลับบ้านก็ค่ำมืด แล้วยังต้องทำอะไรอีกหลายอย่าง กว่าจะเข้านอนก็เกือบเที่ยงคืน
gwaaL jaL glapL baanF gaawF khamF meuutF laaeoH yangM dtawngF thamM aL raiM eekL laaiR yaangL gwaaL jaL khaoF naawnM gaawF geuuapL thiiangF kheuunM
"It was late evening before I got home and I still had many things to do. By the time I got to bed it was midnight."
เขาฉีกจดหมายแทบทุกฉบับที่ป้าซึ่งกลายมาเป็นแม่บุญธรรมยื่นให้ลงถังขยะ ก่อนจะแอบกลับไปเก็บมันมาต่อให้เป็นกระดาษชิ้นสมบูรณ์ในยามค่ำ
khaoR cheekL johtL maaiR thaaepF thookH chaL bapL theeF bpaaF seungF glaaiM maaM bpenM maaeF boonM thamM yeuunF haiF lohngM thangR khaL yaL gaawnL jaL aaepL glapL bpaiM gepL manM maaM dtaawL haiF bpenM graL daatL chinH sohmR buunM naiM yaamM khamF
"He tore up almost every letter that his aunt, who had become his adoptive mother, had given him and threw the pieces in the trash; the then secretly retrieved the pieces from the trash and taped them completely back together in the evening."
ค่ำวันเสาร์ หลังจากที่เขากลับมาจากทำงาน เขาทักทายลูกไม่กี่คำ ก็เข้าห้องอยากนอนด้วยความเพลีย
khamF wanM saoR langR jaakL theeF khaoR glapL maaM jaakL thamM ngaanM khaoR thakH thaaiM luukF maiF geeL khamM gaawF khaoF haawngF yaakL naawnM duayF khwaamM phliiaM
"On Saturday evening, after he returned from work, he spoke a few words of greeting to his child and went into his room exhausted, wanting to lie down."
ค่ำวันนั้น เมื่อส่งลูกชายเข้านอนแล้ว เขาจึงหยิบจดหมายปึกใหญ่นั้นมาอ่าน
khamF wanM nanH meuuaF sohngL luukF chaaiM khaoF naawnM laaeoH khaoR jeungM yipL johtL maaiR bpeukL yaiL nanH maaM aanL
"That evening, after he sent his son to bed, he picked up the large package of letters to read."
ฉันจะใช้ช่วงก่อนค่ำเตรียมแยกผ้า และเตรียมแช่น้ำ
chanR jaL chaiH chuaangF gaawnL khamF dtriiamM yaaekF phaaF laeH dtriiamM chaaeF naamH
"I'll use the time before this evening getting ready to sort clothes and preparing to soak them."
2.   [classifier]
definition
[numerical classifier] day of the lunar calendar

examplesดวงจันทร์ข้างขึ้นห้าค่ำduaangM janM khaangF kheunF haaF khamFfifth day of the waxing’ moon
พระจันทร์ข้างแรมสามค่ำphraH janM khaangF raaemM saamR khamFthird day of the waning moon
3.   [adverb]
definition
late in the evening

categories
sample
sentence
"อาจจะกลับค่ำนิดนึง แม่ไม่ต้องคอยนะคะ หนูจะเอากุญแจไป" เธอกล่าวกับแม่ที่พยักหน้ารับรู้
aatL jaL glapL khamF nitH neungM maaeF maiF dtawngF khaawyM naH khaH nuuR jaL aoM goonM jaaeM bpaiM thuuhrM glaaoL gapL maaeF theeF phaH yakH naaF rapH ruuH
"“I might be back a bit late; you don’t have to wait for me; I’ll take the key with me,” she told her mother who nodded in acknowledgement."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 3:44:35 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.