thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มื้อค่ำ
meuuH khamF
pronunciation guide
Phonemic Thaiมื้อ-ค่ำ
IPAmɯ́ː kʰâm
Royal Thai General Systemmue kham

 [noun]
definition
evening meal; supper; dinner

categories
componentsมื้อ meuuHa meal
ค่ำ khamFevening; dusk; sunset time
sample
sentences
สามีกับภรรยาไปทานมื้อค่ำในร้านที่มีบรรยากาศโรแมนติคแห่งหนึ่ง
saaR meeM gapL phanM raH yaaM bpaiM thaanM meuuH khamF naiM raanH theeF meeM banM yaaM gaatL ro:hM maaenM dtikL haengL neungL
A husband and wife went to have dinner at a romantic restaurant.
มีเวลากินมื้อค่ำกับคนใกล้ชิดมากขึ้น
meeM waehM laaM ginM meuuH khamF gapL khohnM glaiF chitH maakF kheunF
"You will have more time to have dinner with the people you are closest to."
นั่งเหม่อซึมอยู่ที่โต๊ะอาหาร รอคอยภรรยากลับบ้าน มาทานมื้อค่ำด้วยกัน
nangF muuhrL seumM yuuL theeF dtoH aaM haanR raawM khaawyM phanM raH yaaM glapL baanF maaM thaanM meuuH khamF duayF ganM
"[I] sat absentmindedly at the dining table waiting for my wife to return home so that we could have dinner together."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 4:06:41 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.