Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ยิ่งเปิดพัดลมแรง ๆ เนี่ย ยิ่งหนาวเข้าไปใหญ่ yingF bpeertL phatH lohmM raaengM raaengM niiaF yingF naaoR khaoF bpaiM yaiL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ยิ่ง-เปิด-พัด-ลม-แรง-แรง-เนี่ย-ยิ่ง-หฺนาว-เค่า-ไป-ไหฺย่ |
IPA | jîŋ pɤ̀ːt pʰát lom rɛːŋ rɛːŋ nîːa jîŋ nǎːw kʰâw paj jàj |
Royal Thai General System | ying poet phat lom raeng raeng nia ying nao khao pai yai |
[example sentence] | |||
definition | "The higher the fan is turned on, the colder the air will be." | ||
categories | |||
components | ยิ่ง | yingF | The more... the more... [sentence pattern] |
เปิด | bpeertL | to open; to turn on; engage | |
พัดลม | phatH lohmM | (electric) fan | |
แรง | raaengM | strongly; energetically; enthusiastically; intensely | |
ๆ | [repetition character] | ||
เนี่ย | niiaF | [a particle usually used in the interrogative to indicate emphasis] | |
ยิ่ง | yingF | The more... the more... [sentence pattern] | |
หนาว | naaoR | [feeling] [is] cool; cold | |
เข้าไปใหญ่ | khaoF bpaiM yaiL | even more; more so; a lot | |