Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผู้ชายไม่คิดเล็กคิดน้อยเหมือนผู้หญิงหรอกน่า phuuF chaaiM maiF khitH lekH khitH naawyH meuuanR phuuF yingR raawkL naaF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พู่-ชาย-ไม่-คิด-เล็ก-คิด-น้อย-เหฺมือน-พู่-หฺยิง-หฺรอก-น่า |
IPA | pʰûː tɕʰaːj mâj kʰít lék kʰít nɔ́ːj mɯ̌ːan pʰûː jǐŋ rɔ̀ːk nâː |
Royal Thai General System | phu chai mai khit lek khit noi muean phu ying rok na |
[example sentence] | |||
definition | "On the contrary, come on! Guys aren’t all nitpicky like girls." | ||
categories | |||
components | ผู้ชาย | phuuF chaaiM | man; men; guy; guys; boy; boys; male |
ไม่ | maiF | not; no | |
คิดเล็กคิดน้อย | khitH lekH khitH naawyH | [is] petty; parsimonious; stingy | |
เหมือน | meuuanR | [is] similar; all the same; like; as | |
ผู้หญิง | phuuF yingR | girl; woman; women | |
หรอก | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |
น่า | naaF | [a particle related to น่ะ which adds a persuasive quality to the end of a sentence] | |