Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทานข้าว thaanM khaaoF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทาน-ค่าว |
IPA | tʰaːn kʰâːw |
Royal Thai General System | than khao |
[verb, colloquial] | |||
definition | to eat food | ||
components | ทาน | thaanM | [formal, yet abbreviated] to eat |
ข้าว | khaaoF | food; meal | |
related words | กินข้าว | ginM khaaoF | to eat food; eat dinner; have a meal |
ทาน | thaanM | [formal, yet abbreviated] to eat | |
รับประทาน | rapH bpraL thaanM | to dine; eat; sup; have a meal | |
รับประทานอาหาร | rapH bpraL thaanM aaM haanR | to eat food | |
example | ชุดทานข้าว | chootH thaanM khaaoF | dining room suite (table, chairs, etc.) |
sample sentences | |||
ผู้หญิงกับผู้ชาย เวลาทานข้าวด้วยกัน ถ้าผู้ชายเป็นคนจ่าย แสดงว่า เค้าเป็นแฟนกัน ถ้าผู้หญิงเป็นคนจ่าย แสดงว่าเค้าเป็นสามีภรรยากัน phuuF yingR gapL phuuF chaaiM waehM laaM thaanM khaaoF duayF ganM thaaF phuuF chaaiM bpenM khohnM jaaiL saL daaengM waaF khaaoH bpenM faaenM ganM thaaF phuuF yingR bpenM khohnM jaaiL saL daaengM waaF khaaoH bpenM saaR meeM phanM raH yaaM ganM "When you see a man and a woman having dinner together, if the man pays the bill, you will know that they are not married. However, if the woman pays the ill, you can know that they are husband and wife." | |||