Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
(ตั๊กแตน) แล้วผู้หญิงที่กรุงเทพจะว่าไง dtakH gaL dtaaenM laaeoH phuuF yingR theeF groongM thaehpF jaL waaF ngaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ตั๊ก-กะ-แตน-แล้ว-พู่-หฺยิง-ที่-กฺรุง-เทบ-จะ-ว่า-ไง |
IPA | ták kà tɛːn lɛ́ːw pʰûː jǐŋ tʰîː kruŋ tʰêːp tɕàʔ wâː ŋaj |
Royal Thai General System | takkataen laeo phu ying thi krungthep cha wa ngai |
[example sentence] | |||
definition | (Takatan) So, what would Bangkok girls say? | ||
categories | |||
components | ตั๊กแตน | dtakH gaL dtaaenM | [Female Thai nickname] Takatan |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and | |
ผู้หญิง | phuuF yingR | girl; woman; women | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
กรุงเทพ | groongM thaehpF | [see กรุงเทพฯ] | |
จะ | jaL | [auxilliary indicating possibility, hypothetical usage, irrealis mood] would, might | |
ว่า | waaF | to speak; say; aver; think | |
ไง | ngaiM | [implying a question] how; what | |