![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| หญิงมีตระกูลมูลชาติ ถ้าแม้ขาดขันหมากก็ขายหน้า yingR meeM dtraL guunM muunM chaatF thaaF maaeH khaatL khanR maakL gaawF khaaiR naaF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | หฺยิง-มี-ตฺระ-กูน-มูน-ชาด-ท่า-แม้-ขาด-ขัน-หฺมาก-ก้อ-ขาย-น่า |
| IPA | jǐŋ miː tràʔ kuːn muːn tɕʰâːt tʰâː mɛ́ː kʰàːt kʰǎn màːk kɔ̂ː kʰǎːj nâː |
| Royal Thai General System | ying mi trakun mun chat tha mae khat khan mak ko khai na |
| [example sentence] | |||
| definition | "The woman is of noble birth; if she does not get a sufficient bride price, she will be disgraced." | ||
| components | หญิง ![]() | yingR | female |
มี ![]() | meeM | to have or possess; to be available | |
ตระกูลมูลชาติ![]() | dtraL guunM muunM chaatF | lineage; genetic heritage; family background; high class lineage; upper class | |
ถ้า ![]() | thaaF | [indicating a condition] if | |
แม้ ![]() | maaeH | though; if; provided; even; even if | |
ขาด ![]() | khaatL | to miss or be absent from an event | |
| ขันหมาก | khanR maakL | tray of gifts (from the groom to the bride's family); tray containing betels and areca to the bride's home as a troth | |
ก็ ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
ขายหน้า![]() ![]() | khaaiR naaF | [is] embarrassed; [has] lost face; [is] disgraced; feel ashamed | |

online source for this page