Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
วีระแต่งกลอนไปเป็นเวลาสามชั่วโมง weeM raH dtaengL glaawnM bpaiM bpenM waehM laaM saamR chuaaF mo:hngM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | วี-ระ-แต่ง-กฺลอน-ไป-เป็น-เว-ลา-สาม-ชั่ว-โมง |
IPA | wiː ráʔ tɛ̀ŋ klɔːn paj pen weː laː sǎːm tɕʰûːa moːŋ |
Royal Thai General System | wira taeng klon pai pen wela sam chuamong |
[example sentence] | |||
definition | "Wira composed the poem for three hours." | ||
notes | (83) | ||
categories | |||
components | วีระ | weeM raH | Wira [a Thai male given name] |
แต่งกลอน | dtaengL glaawnM | to write a poem; compose poetry | |
ไป | bpaiM | [perfective aspect marker indicating "completed" or "irreversible"] | |
เป็นเวลา | bpenM waehM laaM | [to] last for a certain time; take [a certain time] | |
สาม | saamR | three; the number or quantity three | |
ชั่วโมง | chuaaF mo:hngM | [in time; of time] an hour (when used as a quantity) | |