![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
วิชาดาเขียนรายงานขึ้นมา wiH chaaM daaM khiianR raaiM ngaanM kheunF maaM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | วิ-ชา-ดา-เขียน-ราย-งาน-คึ่น-มา |
IPA | wíʔ tɕʰaː daː kʰǐːan raːj ŋaːn kʰɯ̂n maː |
Royal Thai General System | wichada khian rai ngan khuen ma |
[example sentence] | |||
definition | "Wijada had written the report." | ||
notes | (101) | ||
categories | |||
components | วิชาดา | wiH chaaM daaM | [Common Thai female given name] |
![]() ![]() | khiianR | to write; to draw | |
รายงาน![]() ![]() | raaiM ngaanM | a report | |
ขึ้น ![]() | kheunF | [directional auxiliary indicating "upward", "increased", or "more"] | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |