![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระภิกษุกำลังให้อรรถาธิบายแก่ศิษย์ phraH phikH sooL gamM langM haiF atL thaaR thiH baaiM gaaeL sitL | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-พิก-สุ-กำ-ลัง-ไฮ่-อัด-ถา-ทิ-บาย-แก่-สิด |
IPA | pʰráʔ pʰík sùʔ kam laŋ hâj ʔàt tʰǎː tʰíʔ baːj kɛ̀ː sìt |
Royal Thai General System | phra phiksu kamlang hai atthathibai kae sit |
[example sentence] | |||
definition | "The monk is giving an explanation to his disciples." | ||
components | ![]() ![]() ![]() | phraH | priest; minister; cleric; monk; padre; god; Buddha image |
ภิกษุ ![]() | phikH sooL | monk | |
![]() ![]() | gamM langM | [auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"] | |
![]() ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
อรรถาธิบาย | atL thaaR thiH baaiM | explanation | |
แก่ ![]() | gaaeL | [indicating the object of an action] for; to | |
ศิษย์ ![]() | sitL | a pupil, disciple, or student | |