Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
"ไข่ในหิน" หมายความว่าของที่ต้องระมัดระวังทะนุถนอมอย่างยิ่ง khaiL naiM hinR maaiR khwaamM waaF khaawngR theeF dtawngF raH matH raH wangM thaH nooH thaL naawmM yaangL yingF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไข่-ไน-หิน-หฺมาย-คฺวาม-ว่า-ของ-ที่-ต็้อง-ระ-มัด-ระ-วัง-ทะ-นุ-ถะ-นอม-หฺย่าง-ยิ่ง |
IPA | kʰàj naj hǐn mǎːj kʰwaːm wâː kʰɔ̌ːŋ tʰîː tɔ̂ŋ ráʔ mát ráʔ waŋ tʰáʔ núʔ tʰà nɔːm jàːŋ jîŋ |
Royal Thai General System | khai nai hin mai khwam wa khong thi tong ramat rawang thanuthanom yang ying |
[example sentence] | |||
definition | "ไข่ในหิน means something with respect to which one is very careful with and greatly cherishes." | ||
components | ไข่ในหิน | khaiL naiM hinR | [is] over-protected; coddled; sheltered |
หมายความว่า | maaiR khwaamM waaF | to mean that...; to intend to say | |
ของ | khaawngR | thing; goods; possession; belonging; item; stuff | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ต้องระมัดระวัง | dtawngF raH matH raH wangM | care must be taken (when doing something); must be careful | |
ทะนุถนอม | thaH nooH thaL naawmM | to preserve; maintain; cherish | |
อย่างยิ่ง | yaangL yingF | in an extreme way; extremely; very much; substantially; totally | |