Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มันแกว่งไหวไปมาจนน่ากลัว manM gwaengL waiR bpaiM maaM johnM naaF gluaaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มัน-แกฺว่ง-ไหฺว-ไป-มา-จน-น่า-กฺลัว |
IPA | man kwɛ̀ŋ wǎj paj maː tɕon nâː kluːa |
Royal Thai General System | man kwaeng wai pai ma chon na klua |
[example sentence] | |||
definition | It began to quiver and sway dangerously. | ||
notes | M:*canonical,subject=pronoun O:branch N:began FT:sentence T:x-st-x-happened F:all | ||
categories | |||
components | มัน | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them |
แกว่ง | gwaengL | to swing; sway; oscillate; wobble | |
ไหว | waiR | to shake; tremble; quake; quiver | |
ไปมา | bpaiM maaM | back and forth; to and fro | |
จน | johnM | until; up until; as far as; up to; to; till | |
น่า | naaF | [a prefix to a verb or adjective indicating a likely or probable state, as in the English suffix] "-able" | |
กลัว | gluaaM | to fear | |