![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระเจ้าหลานเธอพระองค์เจ้าทีปังกรรัศมีโชติ phraH jaoF laanR thuuhrM phraH ohngM jaoF theeM bpangM gaawnM ratH saL meeR cho:hM dtiL | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-เจ้า-หฺลาน-เทอ-พฺระ-อง-เจ้า-ที-ปัง-กอน-รัด-สะ-หฺมี-โช-ติ |
IPA | pʰráʔ tɕâw lǎːn tʰɤː pʰráʔ ʔoŋ tɕâw tʰiː paŋ kɔːn rát sà mǐː tɕʰoː tìʔ |
Royal Thai General System | phra chao lan thoe phraong chao thi pang kon ratsami choti |
[proper noun] | |||
definition | His Royal Highness Prince Dipangkorn Rasmijoti [Prince Tipangkara] (The King’s grandson) | ||
categories | |||
components | พระเจ้า | phraH jaoF | a royal person |
![]() ![]() | laanR | grandchild | |
เธอ ![]() | thuuhrM | you, he, him, she, her; [royal] his or her | |
พระองค์ | phraH ohngM | His Magesty; the 3rd Person Pronoun for the Lord Buddha, the King, royalty, divine being, chief deity, the Lord Jesus Christ (พระเยซู), Mother Mary (พระแม่มารี) and other world's religious leaders/founders | |
![]() ![]() | jaoF | prince; princess; ruler; esteemed person; lord; master; holy being | |
![]() ![]() | theeM | turn; outing; chance; opportunity; instance; times; occasion | |
ปังกร![]() | bpangM gaawnM | part of the name of the grandson of the King. | |
รัศมี ![]() | ratH saL meeR | ray of light | |
โชติ | cho:hM dtiL | [is] bright; shining | |