Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ฉันไม่เคยเห็นเขาเศร้าสร้อยเช่นนี้มาก่อน chanR maiF kheeuyM henR khaoR saoF saawyF chenF neeH maaM gaawnL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ฉัน-ไม่-เคย-เห็น-เขา-เซ่า-ซ่อย-เช่น-นี้-มา-ก่อน |
IPA | tɕʰǎn mâj kʰɤːj hěn kʰǎw sâw sɔ̂ːj tɕʰên níː maː kɔ̀ːn |
Royal Thai General System | chan mai khoei hen khao sao soi chen ni ma kon |
[example sentence] | |||
definition | "I have never seen him so sad before." | ||
components | ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my |
ไม่เคย | maiF kheeuyM | [auxiliary verb combination] has never...; never did... | |
เห็น | henR | to see; visualize | |
เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them | |
เศร้าสร้อย | saoF saawyF | sad; sorrowful; grievous; regretful; depressed; melancholic; mournful; grief-sricken | |
เช่นนี้ | chenF neeH | <subject> such as this...; like this | |
มา | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ก่อน | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |