![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แต่ผมไม่เคยได้ยินเธอปริปากบ่นหรือโอดครวญอย่างไร dtaaeL phohmR maiF kheeuyM daiF yinM thuuhrM bpriL bpaakL bohnL reuuR o:htL khruaanM yaangL raiM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แต่-ผม-ไม่-เคย-ได้-ยิน-เทอ-ปฺริ-ปาก-บ่น-หฺรือ-โอด-คฺรวน-หฺย่าง-ไร |
| IPA | tɛ̀ː pʰǒm mâj kʰɤːj dâj jin tʰɤː prìʔ pàːk bòn rɯ̌ː ʔòːt kʰruːan jàːŋ raj |
| Royal Thai General System | tae phom mai khoei dai yin thoe pri pak bon rue otkhruan yang rai |
| [example sentence] | |||
| definition | "But I never hear her open her mouth to complain or grumble about her lot in life." | ||
| categories | |||
| components | แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather |
ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ไม่เคย ![]() | maiF kheeuyM | [auxiliary verb combination] has never...; never did... | |
ได้ยิน ![]() | daiF yinM | [past and perfect tenses] heard; did hear; has heard | |
เธอ ![]() | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
ปริปาก![]() ![]() | bpriL bpaakL | to open one's mouth (to speak); to introduce a new subject | |
บ่น ![]() | bohnL | to complain | |
หรือ ![]() | reuuR | or | |
| โอดครวญ | o:htL khruaanM | to complain; grumble; moan | |
| อย่างไร | yaangL raiM | anything; whatever | |

online source for this page