Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ที่พระองค์ทรงอุทิศพระวรกาย theeF phraH ohngM sohngM ooL thitH phraH waawnM gaaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ที่-พฺระ-อง-ซง-อุ-ทิด-พฺระ-วอน-กาย |
IPA | tʰîː pʰráʔ ʔoŋ soŋ ʔùʔ tʰít pʰráʔ wɔːn kaːj |
Royal Thai General System | thi phraong song uthit phrawonkai |
[example sentence] | |||
definition | "To which he has sacrificed his royal person" | ||
categories | |||
components | ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... |
พระองค์ | phraH ohngM | His Magesty; the 3rd Person Pronoun for the Lord Buddha, the King, royalty, divine being, chief deity, the Lord Jesus Christ (พระเยซู), Mother Mary (พระแม่มารี) and other world's religious leaders/founders | |
ทรง | sohngM | [royal use only] [prefix which transforms common verbs (and sometimes nouns) into the verbs (and nouns) for royal language showing actions of mounting (a horse) or holding (an object), etc. The meanings will depend on such ensuing verbs.] | |
อุทิศ | ooL thitH | to dedicate; devote (to); donate (to) | |
พระวรกาย | phraH waawnM gaaiM | [royal use] body; self | |