Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้ายังงั้น ฉันจะไม่ไปละ thaaF yangM nganH chanR jaL maiF bpaiM laH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-ยัง-งั้น-ฉัน-จะ-ไม่-ไป-ละ |
IPA | tʰâː jaŋ ŋán tɕʰǎn tɕàʔ mâj paj láʔ |
Royal Thai General System | tha yang ngan chan cha mai pai la |
[example sentence] | |||
definition | "In that case, I won’t go, then." | ||
categories | |||
components | ถ้า | thaaF | [indicating a condition] if |
ยังงั้น | yangM nganH | like that; similarly; that way; in that case | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ไม่ | maiF | not; no | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ละ | laH | [a particle used at the end of a statement or question to add an imperative quality] [particle added to the end of a sentence for emphasis] | |