Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผู้คนออกมาเที่ยวเตร่ กินอาหารยามวิกาล phuuF khohnM aawkL maaM thiaaoF dtrehL ginM aaM haanR yaamM wiH gaanM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พู่-คน-ออก-มา-เที่ยว-เตฺระ-กิน-อา-หาน-ยาม-วิ-กาน |
IPA | pʰûː kʰon ʔɔ̀ːk maː tʰîːaw trèʔ kin ʔaː hǎːn jaːm wíʔ kaːn |
Royal Thai General System | phu khon ok ma thiao tre kin ahan yam wikan |
[example sentence] | |||
definition | "People come out for a stroll and to eat during the nighttime hours." | ||
components | ผู้คน | phuuF khohnM | an individual, a person; folk; people |
ออกมา | aawkL maaM | to come out (and do something) | |
เที่ยวเตร่ | thiaaoF dtrehL | to loaf; wander; saunter; stroll; loiter | |
กินอาหาร | ginM aaM haanR | to eat | |
ยามวิกาล | yaamM wiH gaanM | nighttime | |