![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สุรีแต่งกลอนมาแต่ยังไม่เสร็จ sooL reeM dtaengL glaawnM maaM dtaaeL yangM maiF setL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สุ-รี-แต่ง-กฺลอน-มา-แต่-ยัง-ไม่-เส็ด |
| IPA | sùʔ riː tɛ̀ŋ klɔːn maː tɛ̀ː jaŋ mâj sèt |
| Royal Thai General System | suri taeng klon ma tae yang mai set |
| [example sentence] | |||
| definition | "Surii has composed a poem but did not finish it yet." | ||
| notes | Semi-perfectivity(26) | ||
| categories | |||
| components | สุรี | sooL reeM | Suree; Surii [a Thai female given name] |
แต่งกลอน![]() | dtaengL glaawnM | to write a poem; compose poetry | |
มา ![]() | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather | |
ยัง ![]() | yangM | yet; since; not yet; still | |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
เสร็จ ![]() | setL | [is] finished; completed; ready | |

online source for this page