Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมจึงประหยัดทุกทางเท่าที่ทำได้ จะเก็บเงินไว้ให้ลูก phohmR jeungM bpraL yatL thookH thaangM thaoF theeF thamM daiF jaL gepL ngernM waiH haiF luukF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-จึง-ปฺระ-หฺยัด-ทุก-ทาง-เท่า-ที่-ทำ-ได้-จะ-เก็บ-เงิน-ไว้-ไฮ่-ลูก |
IPA | pʰǒm tɕɯŋ pràʔ jàt tʰúk tʰaːŋ tʰâw tʰîː tʰam dâj tɕàʔ kèp ŋɤn wáj hâj lûːk |
Royal Thai General System | phom chueng prayat thuk thang thao thi tham dai cha kep ngoen wai hai luk |
[example sentence] | |||
definition | "I therefore scraped and saved as much as I could to have money for our children." | ||
categories | |||
components | ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
จึง | jeungM | thus; therefore; so | |
ประหยัด | bpraL yatL | to economize; conserve; save; keep; retain; preserve | |
ทุกทาง | thookH thaangM | every way | |
เท่าที่ทำได้ | thaoF theeF thamM daiF | as much as possible; as much as one can | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
เก็บเงินไว้ | gepL ngernM waiH | save money (at a bank) | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ลูก | luukF | child; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal | |