Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เขาสามารถอยู่ยงคงกระพันมาได้จนถึงปัจจุบันนี้ khaoR saaR maatF yuuL yohngM khohngM graL phanM maaM daiF johnM theungR bpatL jooL banM neeH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เขา-สา-มาด-หฺยู่-ยง-คง-กฺระ-พัน-มา-ได้-จน-ถึง-ปัด-จุ-บัน-นี้ |
IPA | kʰǎw sǎː mâːt jùː joŋ kʰoŋ kràʔ pʰan maː dâj tɕon tʰɯ̌ŋ pàt tɕùʔ ban níː |
Royal Thai General System | khao samat yu yong khongkraphan ma dai chon thueng patchuban ni |
[example sentence] | |||
definition | "He has been able to live a charmed life even to the present day." | ||
components | เขา | khaoR | [3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them |
สามารถ | saaR maatF | [is] capable; able | |
อยู่ยงคงกระพัน | yuuL yohngM khohngM graL phanM | [is] invulnerable; leading a charmed life | |
มา | maaM | [aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)] | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
จนถึง | johnM theungR | until; until reached; until you reach; 'till | |
ปัจจุบันนี้ | bpatL jooL banM neeH | now; at present | |