Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าจุฬาภรณวลัยลักษณ์ อัครราชกุมารี sohmR detL phraH jaoF luukF thuuhrM jaoF faaH jooL laaM phohnM waH laiM lakH saL akL khraH raatF chaH gooL maaM reeM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สม-เด็ด-พฺระ-เจ้า-ลูก-เทอ-เจ้า-ฟ้า-จุ-ลา-พน-วะ-ลัย-ลัก-สะ-อัก-คฺระ-ราด-ชะ-กุ-มา-รี |
IPA | sǒm dèt pʰráʔ tɕâw lûːk tʰɤː tɕâw fáː tɕùʔ laː pʰon wá laj lák sà ʔàk kʰráʔ râːt tɕʰá kùʔ maː riː |
Royal Thai General System | somdet phra chao luk thoe chao fa chulaphonwalailaksa akkhra ratcha kumari |
[proper noun, person, phrase, formal] | |||
definition | the full and official name of Her Royal Highness Princess Chulabhorn Walailuksana (the formal and official name and royal title of the daughter [forth and last child] of their Majesties the King and Queen) | ||
components | สมเด็จ | sohmR detL | abbot, great one, a title of high rank for a queen and highly revered Buddhist priests |
พระเจ้าลูกเธอ | phraH jaoF luukF thuuhrM | [prefix for the name of the king's daughter] | |
เจ้าฟ้า | jaoF faaH | prince or princess, the child of the king and queen | |
เจ้าฟ้าหญิงจุฬาภรณวลัยลักษณ์ | jaoF faaH yingR jooL laaM phohnM waH laiM lakH saL | H.R.H Royal Princess Chulabhorn Valayalaksana | |
อัคร | akL khraH | excellent; top; preeminant; first; foremost; principal; best | |
ราช | raatF chaH | royal; imperial; of the king; of the crown; regal | |
กุมารี | gooL maaM reeM | daughter; young girl; princess | |