thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กว่ารัฐบาลจะรู้ตัวในภายหลังว่าทำอะไรลงไปเมืองไทยก็ไม่เหมือนเดิมเสียแล้ว
gwaaL ratH thaL baanM jaL ruuH dtuaaM naiM phaaiM langR waaF thamM aL raiM lohngM bpaiM meuuangM thaiM gaawF maiF meuuanR deermM siiaR laaeoH
pronunciation guide
Phonemic Thaiกฺว่า-รัด-ถะ-บาน-จะ-รู้-ตัว-ไน-พาย-หฺลัง-ว่า-ทำ-อะ-ไร-ลง-ไป-เมือง-ไท-ก้อ-ไม่-เหฺมือน-เดิม-เสีย-แล้ว
IPAkwàː rát tʰà baːn tɕàʔ rúː tuːa naj pʰaːj lǎŋ wâː tʰam ʔàʔ raj loŋ paj mɯːaŋ tʰaj kɔ̂ː mâj mɯ̌ːan dɤːm sǐːa lɛ́ːw
Royal Thai General Systemkwa ratthaban cha rutua nai phai lang wa tham arai long pai mueang thai ko mai muean doem sia laeo

 [example sentence]
definition
"By the time that the government becomes aware of what happened, Thailand will no longer be the same."

componentsกว่า gwaaLby the time...
รัฐบาล ratH thaL baanMgovernment
จะ jaL[auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall
รู้ตัว ruuH dtuaaMto be aware
ในภายหลังnaiM phaaiM langRafterward; afterwards; after; later
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
ทำ thamMto make, produce, or implement (i.e. something tangible)
อะไร aL raiMsomething; anything; things; stuff; whatever
ลง lohngM[directional auxiliary indicating "downward" or "reduction"]
ไป bpaiM[directional auxiliary meaning "away"]
เมืองไทย meuuangM thaiM[colloquial] Thailand
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...
ไม่ maiFnot; no
เหมือนเดิมmeuuanR deermMsame as always; still the same; as it was at the beginning
เสีย siiaR[ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command; informally ซะ ]
แล้ว laaeoH[positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/19/2019 9:15:06 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.