![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เรื่องนี้ผมช่วยไม่ได้นะทีใครทีมัน reuuangF neeH phohmR chuayF maiF daiF naH theeM khraiM theeM manM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เรื่อง-นี้-ผม-ช่วย-ไม่-ได้-นะ-ที-ไคฺร-ที-มัน |
| IPA | rɯ̂ːaŋ níː pʰǒm tɕʰûaj mâj dâj náʔ tʰiː kʰraj tʰiː man |
| Royal Thai General System | rueang ni phom chuai mai dai na thi khrai thi man |
| [example sentence] | |||
| definition | "There is nothing I can do to help you: turnabout is fair play." | ||
| components | เรื่องนี้![]() ![]() | reuuangF neeH | this issue; this article; this book; this movie; this play; this story; this event; this belief; this matter |
ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ช่วย ![]() | chuayF | to help; to aid; to assist; to contribute; to please | |
| ไม่ได้ | maiF daiF | [is] unable to; cannot | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
ทีใครทีมัน![]() | theeM khraiM theeM manM | when it's his time, it will be his turn; each in his own time; turnabout is fair play; what is sauce for the goose is sauce for the gander | |

online source for this page