Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
การแสดงอภัยทานเป็นการชำระใจ gaanM saL daaengM aL phaiM yaH thaanM bpenM gaanM chamM raH jaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | กาน-สะ-แดง-อะ-พัย-ยะ-ทาน-เป็น-กาน-ชำ-ระ-ไจ |
IPA | kaːn sà dɛːŋ ʔàʔ pʰaj jáʔ tʰaːn pen kaːn tɕʰam ráʔ tɕaj |
Royal Thai General System | kan sadaeng aphaiya than pen kan chamra chai |
[example sentence] | |||
definition | "Granting forgiveness is like purifying your soul." | ||
categories | |||
components | การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] |
แสดงอภัยทาน | saL daaengM aL phaiM yaH thaanM | to forgive; grant absolution | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ชำระ | chamM raH | to clean; to cleanse; to wash; to rinse | |
ใจ | jaiM | heart; spirit; spiritual center or core; soul; inner being; mind | |