Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
Translation by Claude; editing by Nan |
ไทยเรามีประเพณีอย่างหนึ่งคือ เมื่อจุดธูปขอขมาศพ ก็จะขออโหสิกรรมต่อกัน thaiM raoM meeM bpraL phaehM neeM yaangL neungL kheuuM meuuaF jootL thuupF khaawR khaL maaM sohpL gaawF jaL khaawR aL ho:hR siL gamM dtaawL ganM | We Thai people have a certain custom. When we light a joss stick [at funerals], we apologize and ask for forgiveness from the deceased... |
คืออย่าได้มีเวรต่อกันในภพหน้า ให้ทุกอย่างจบลงที่ภพชาตินี้ kheuuM yaaL daiF meeM waehnM dtaawL ganM naiM phohpH naaF haiF thookH yaangL johpL lohngM theeF phohpH chaatF neeH | ...so that we will not have to have ill-will or hatred toward each other again in a future life [and] everything will cease in this life. |
แม้ศัตรูคู่อาฆาตก็ต้องอโหสิกรรมต่อกัน maaeH satL dtruuM khuuF aaM khaatF gaawF dtawngF aL ho:hR siL gamM dtaawL ganM | We must forgive even our deadliest enemies. |
บางครั้ง พิธีสำคัญในชีวิต เรามักจะไปขอพรผู้ใหญ่... baangM khrangH phiH theeM samR khanM naiM cheeM witH raoM makH jaL bpaiM khaawR phaawnM phuuF yaiL | Sometimes, for important occasions in our lives, we would go and ask for our elders’ blessings... |
...และกล่าวว่ากรรมใด ๆ ที่เราได้ล่วงเกิน ขอให้ท่านยกโทษให้ laeH glaaoL waaF gamM daiM daiM theeF raoM daiF luaangF geernM khaawR haiF thanF yohkH tho:htF haiF | ...and say, 'please forgive us for any past misdeeds or offenses [we have committed against you]'. |
คือให้สิ่งที่เราทำเป็นอโหสิกรรม... kheuuM haiF singL theeF raoM thamM bpenM aL ho:hR siL gamM | That is, to grant us absolution for all our sins... |
...ทำให้ใจเราว่างเพียงพอเพื่อรองรับความดี ที่กำลังจะเกิดขึ้นใหม่ เช่นพิธีบวชเป็นต้น thamM haiF jaiM raoM waangF phiiangM phaawM pheuuaF raawngM rapH khwaamM deeM theeF gamM langM jaL geertL kheunF maiL chenF phiH theeM buaatL bpenM dtohnF | ...so that our hearts will be free enough to receive Goodness which may happen to us at any time during our lives, like at an ordination ceremony, for example. |
การแสดงอภัยทานเป็นการชำระใจ gaanM saL daaengM aL phaiM yaH thaanM bpenM gaanM chamM raH jaiM | Granting forgiveness is like purifying your soul. |
แม้จะดูพูดง่าย แต่ก็ทำได้ยากหากไม่ฝึกทำจนเป็นปกติ maaeH jaL duuM phuutF ngaaiF dtaaeL gaawF thamM daiF yaakF haakL maiF feukL thamM johnM bpenM bpaL gaL dtiL | Even though it appears easy to say, [actually] doing it is difficult if you do not work at it until it becomes a habit. |
เพื่อให้เข้าใจง่ายและอยากทำให้ได้ขอให้เรามาพิจารณาเหตุผล ถึงความต่อเนื่องของผลกรรมที่มีผลข้ามภพข้ามชาติว่า... pheuuaF haiF khaoF jaiM ngaaiF laeH yaakL thamM haiF daiF khaawR haiF raoM maaM phiH jaaM raH naaM haehtL phohnR theungR khwaamM dtaawL neuuangF khaawngR phohnR gamM theeF meeM phohnR khaamF phohpH khaamF chaatF waaF | To help us understand and to want to succeed, let us consider the reasons that our deeds will continue to have consequences on both our current and future lives, such that... |
...ให้ผลเผ็ดร้อนเพียงใด และยังเป็นผลที่เราหนีไม่ได้อีกด้วย haiF phohnR phetL raawnH phiiangM daiM laeH yangM bpenM phohnR theeF raoM neeR maiF daiF eekL duayF | ...however controversial these matters may be, we will not be able to avoid them. |
เราต้องถามตนเองก่อนว่า เราต้องการยุติการเผล็ดผลของกรรมกับคน ๆ นั้นเพียงภพนี้ หรือต้องการจะพบเขา จะเจอเขาอีกต่อไป raoM dtawngF thaamR dtohnM aehngM gaawnL waaF raoM dtawngF gaanM yootH dtiL gaanM phletL phohnR khaawngR gamM gapL khohnM khohnM nanH phiiangM phohpH neeH reuuR dtawngF gaanM jaL phohpH khaoR jaL juuhrM khaoR eekL dtaawL bpaiM | We must ask ourselves first: do we want to terminate the consequences of the conflict we have with this person in this life, or do we want to confront him again in the next life? |
เราต้องการจะยุติปัญหาเหล่านี้เพียงภพชาตินี้ หรือต้องการลากยาวไปถึงภพชาติข้างหน้า raoM dtawngF gaanM jaL yootH dtiL bpanM haaR laoL neeH phiiangM phohpH chaatF neeH reuuR dtawngF gaanM laakF yaaoM bpaiM theungR phohpH chaatF khaangF naaF | Do we want to stop these problems in this life or do we want to continue these problems into the next life? |
เรามีสิทธิเสรีในตัวเรา raoM meeM sitL thiH saehR reeM naiM dtuaaM raoM | We ourselves possess the free will to do so. |
บางคนรักมาก หลงมาก เพราะเขาดีมาก baangM khohnM rakH maakF lohngR maakF phrawH khaoR deeM maakF | Some people we fall in love with, we care for deeply, because they are good [people]. |
ก็ปรารถนาให้พบกันทุกภพทุกชาติ gaawF bpraatL thaL naaR haiF phohpH ganM thookH phohpH thookH chaatF | We desire to meet them in all [of our] lives. |
บางคนก็อธิษฐานไม่ขอร่วมเดินทาง แต่ก็ไม่ยกโทษ baangM khohnM gaawF aL thitH thaanR maiF khaawR ruaamF deernM thaangM dtaaeL gaawF maiF yohkH tho:htF | [On the other hand] we hope and pray that we never walk down the same path as certain people; but we will not forgive them. |
ในที่สุดผลของการไม่ยกโทษ คือไม่ยอมให้อภัย ก็เหมือนการผูกสิ่งที่เราไม่ชอบไว้ที่เอวตนเองตลอดเวลา naiM theeF sootL phohnR khaawngR gaanM maiF yohkH tho:htF kheuuM maiF yaawmM haiF aL phaiM gaawF meuuanR gaanM phuukL singL theeF raoM maiF chaawpF waiH theeF aayoM dtohnM aehngM dtaL laawtL waehM laaM | If we don’t forgive [the ones we dislike or hate], [the lack of forgiveness] will be like an albatross hanging around our necks. |